Притяжательные глаголы в английском языке. Притяжательный падеж имени существительного в английском языке

Существительное в английском языке может стоять в притяжательном падеже. Эта конструкция довольно часто встречается и познакомиться с ней необходимо уже начинающим. Статья делится на две части:

Остальную информацию о существительном в английском языке вы можете узнать из справочника.

1. Притяжательный падеж существительного (базовый уровень)

1.1. Притяжательный падеж — обозначение:

noun – существительное (отвечает на вопрос кто? что? )
noun ’s – существительное в притяжательном падеже (отвечает на вопрос чей? )

ПРИМЕРЫ
father’s hat — папина шляпа
Natasha ’s book — Наташина книга
the bird’s nest – птичье гнездо

1.2. Существительное в притяжательном падеже = притяжательное местоимение

В английском языке существительное в притяжательном падеже можно заменить притяжательным местоимением:


my father’s hat = his hat
Natasha’s book = her book
the bird’s nest = its nest

Запомните, раз прилагательное в английском языке ставится перед существительным, то и существительное в притяжательном падеже тоже надо ставить перед существительным.

1.3. Конструкция с предлогом OF заменяет существительное в притяжательном падеже

Существительное в притяжательном падеже ВСЕГДА можно заменить на конструкцию с предлогом of. и отвечает на вопрос кого? чего? : столица (чего?) России = the capital of Russia.

[хозяин ’ S предмет = предмет of хозяин

ПРИМЕРЫ
my father ’s hat (папина шляпа) = a hat of my father (шляпа (кого?) моего папы)
Natasha ’s book (Наташина книга) = a book of Natasha (книга Наташи)
the man ’s cap (нельзя перевести) = a cap of the man (кепка мужчины)

1.4. Притяжательный падеж существительных в единственном и множественном числе:

Если хозяев (обладателей) несколько, то к существительному добавляется окончание множественного числа -S, но тогда в притяжательном падеже (после апострофа) S – убираем!

ПОЯСНЕНИЕ
brother’s books – хозяин книг один — брат
brothers books – хозяев книги несколько — братья

Существительные-исключения (men, women, policemen, sportsmen, children и другие — ) образуют притяжательный падеж обычным способом:
ПРИМЕРЫ
the men’s cars – машины мужчин
the children’s toys – детские игрушки

1.5. Существительное в притяжательном падеже отвечает на вопрос Чей? — Whose?

При ответе мы можем опустить существительное после ’s :
Whose cap is this? – It is the boy’s cap. или It is the boy’s.
Whose caps are these? – They are the boys ’ caps. или They are the boys’.

2. Притяжательный падеж в английском языке (продвинутый уровень)

2.1. Группа слов в притяжательном падеже

В притяжательном падеже может стоять группа слов:
my elder brother Peter’s son — сын моего старшего брата
Peter and Helen’s flat — квартира Петра и Елены

Иногда бывают даже такие конструкции: What’s Susan’s brother’s name? – Как зовут брата Сьюзен?

2.2. Существительные, которые нельзя употреблять в притяжательном падеже

Как правило, в притяжательном падеже могут стоять только одушевленные существительные, т.е. конструкция the table’s legs недопустима.


Исключения: неодушевленные имена существительные, которые употребляются в притяжательном падеже

Неодушевленное существительное

Пример употребления

1. Слова moon, sun, Earth, world, country, river, ocean, city, town the moon’s surface, the sun’s rays, the Earth’s population, the world’s history, the river’s bed, the city’s museums
2. Названия стран, города England’s traditions, Moscow’s streets, London’s double deсkers
3. Названия месяцев, дней недели и др. наречиями времени July’s heat, Tuesday’s lessons, today’s newspaper; yesterday’s meeting, next week’s holiday
4. Меры времени и расстояния a moment’s silence, two miles’ drive, an hour’s sleep, a fortnight’s holiday, a day’s wait, two days’ wait, a month’s holiday; an hour’s wait,a kilometre’s distance
5. Организации school’s … company’s… government’s…
6. Слова дом, магазин, контора (office) at my friend’s (house) = at my friend’s
to the baker’s (shop)
at the doctor’s (office)
to meet at Mary’s – встретиться у Мери
to stay at the Carters’ – остановиться у Картеров

Примечание: В посвящениях притяжательный падеж не употребляется:
the Pushkin Monument, the Kennedy Centre,
the State Tretyakov Gallery, the Tate Gallery

2.3. Существительное в функции прилагательного

Иногда вместо существительного в притяжательном падеже можно увидеть просто существительное , которое тоже выполняет функцию прилагательного .

Запомните: иногда существительное (как правило в ед. числе), стоящее перед другим существительным, не требует притяжательного падежа, так как отвечает на вопрос какой? а не чей?

ПРИМЕРЫ
a kitchen table — кухонный стол
a newspaper article — газетная статья
a television programme — телевизионная программа
health problems — проблемы со здоровьем
garden vegetables — садовые овощи

Но
мужская одежда — men’s clothes
женская комната — a women’s room
детский журнал — a children’s magazine

Оценка 1 Оценка 2 Оценка 3 Оценка 4 Оценка 5

Такой момент, как , занимает далеко не последнее место в учебниках по грамматике. Как без этой темы повествовать о принадлежности чего-либо? С неодушевлёнными существительными еще можно как-то справиться, но как быть в остальных случаях? Обо всём по порядку….

Правила притяжательного падежа в английском языке

Как вы уже поняли, правила притяжательного падежа в английском языке нужны для выражения принадлежности какого-либо предмета определённому лицу. То есть, сегодня мы научимся говорить «дом друга», «письма жены» и так далее. Следующие инструкции помогут вам разобраться, что к чему.

1. Согласно стандартному правилу, принадлежность предмета выражается путём добавления апострофа и –s к одушевлённому лицу, которому и принадлежит вещь.

Например: my sister’s powder – пудра моей сестры

2. Если предмет принадлежит существительному во множественном числе (образуется по правилам, с помощью –s ), то нужно добавить к этому слову только апостроф.

Например: my sisters house – дом моих сестёр

3. В тех случаях, когда существительное образует множественное число особым образом, рекомендуется придерживаться стандартного правила (апостроф + -s ).

Например: the children’s toys – игрушки детей

4. Если в предложении нужно назвать два лица, которым что-то принадлежит, то апостроф и –s добавляются к последнему существительному.

Например: Peter and Mary’s apartment – квартира Петра и Мэри

5. Бывают фразы со сложносоставными существительными. В этом случае апостроф и –s рекомендуется добавлять к последней части.

Например: my mother-in-law’s dog – собака моей свекрови

6. Правила притяжательного падежа в английском обычно применяются только для одушевлённых существительных. То есть, неодушевлённые существительные, не дружат с апострофом + -s . Здесь поможет известный нам предлог of .

Например: a piece of paper – кусок бумаги

Притяжательный падеж в английском языке. Примеры

Согласитесь, совсем несложно начать использовать притяжательный падеж в английском языке. Примеры , которые представлены ниже, помогут еще лучше разобраться.

пример

перевод

Look! It’s my brother’s wife!

Смотри! Это жена моего брата!

These women’s recommendations are awful.

The piece of cheese on the table is yours.

Кусочек сыра на столе – твой.

John and Bob’s suites are new.

Костюмы Джона и Боба – новые.

My uncle’s friends are outside.

В английском языке часто нужно отвечать на вопросы чей? кого? чего? и др. В этом случае мы будем иметь дело с притяжательным падежом. В большинстве случаев притяжательный падеж (possessive case) относится к одушевленным существительным , которые обозначают живые существа (по количеству таких слов больше). Именно живым существам и принадлежат качество, признак или предмет. При этом притяжательный падеж в английском языке образуется при помощи окончания -s, перед которым стоит апостроф (’).

Примеры :

  • a boy’s sweater => кофта мальчика;
  • my mom’s recipe => рецепт моей мамы;
  • her grandmother’s favourite plaid => любимый плед ее бабушки.

Притяжательный падеж в английском языке — что это такое и зачем он нужен?

Падеж уместно применять к людям, которые являются владельцами чего-либо (качеств, имущества, характеристик и пр.), и к животным, напр., my cat’s bowl. В понимании правила нет ничего сложного, как может показаться на первый взгляд. Приведем несколько примеров, которые наглядно покажут, о чем идет речь:

  • a boy’s best days — лучшие дни мальчика (чьи?);
  • a policeman’s rule — правило полицейского (чье?).

Но! Children’s cakes — пирожные детей (чьи?).

Вы должны заметить, что в последнем примере структура построения правила отличается от остальных: апостроф после окончания -s (childrens’), а не перед ним (policeman’s). Это объясняется тем, что в последнем примере имя существительное – во множественном числе, а не в single.

Ниже приведена таблица с примерами, в которых притяжательный падеж можно образовать на английском разными способами:

Как образовать притяжательный падеж: примеры
Если окончание -s у существительного уже есть, то допускаются два варианта Dickens prose ó Dickenss prose

Оба варианта означают одно => проза Диккенса

Socrates’ ideas => идеи Сократа

Если множественное число существительного построено так, что у фразе уже есть окончание -s, то не нужно добавлять его еще раз, нужно только поставить апостроф cats paws => лапки кошек

workers’ dinner => обед рабочих

dogs’ ears => уши собак

Если имя существительное не имеет окончания -s (в plural), то для образования падежа нужно просто поставить апостроф с s (‘s) women’s accessorizes => украшения женщин

men’s hats => шляпы мужчин

children’s costumes => костюмы детей

Если мы говорим о нескольких людях, то окончание -s относится к последнему человеку (если характеристика или вещь принадлежат обоим), и к каждому по отдельности (если предмет или вещь принадлежат и тому, и другому) Ann and Sonya’s poems => Стихи Ани и Сони

(означает, что двое людей выступают одним автором), но:

Ann’s and Sonya’s poems => стихи Ани и Сони

Если существительное сложное (состоит из нескольких слов), то окончание -s относится к последнему слову The teacher of music’s notebook => блокнот учителя музыки

the sister-in-laws plate => тарелка невестки

the secretary of state’s private room => личная комната госсекретаря.

Если речь идет о неодушевленных существительных, то обычно они не имеют притяжательного падежа The floor of this cottage => пол этого коттеджа

the windows of my room => окна моей комнаты

Но! Есть случаи, когда неодушевленные существительные имеют притяжательный падеж the Earths rotation => вращение Земли

a five years′ trip => пятигодовая поездка

a month′s holiday => каникулы на месяц

a miles distance => расстояние в милю

Обратите внимание на случаи абсолютного употребления притяжательного падежа at the bakers => в булочной

at the grocery’ s => в бакалейной лавке

at her grandfather′s => у её дедушки .

Эти примеры можно превратить в эффективные упражнения, если каждый день повторять их и делать разные комбинации и сочетания. Напр., вместо ‘’at the bakers ’’ сказать ‘’at the confectionery’s’’ (в кондитерской) и пр. Просто, легко, но главное – результативно!

Справка : есть имена существительные, у которых окончание имеет две буквы -s => -ss. Что делать, когда такое случается? В этом случае к слову с удвоенным количеством -ss просто добавляем апостроф и окончание –s: boss’s pen => ручка босса.

На заметку! Для многих кажется проблемой, когда нужно сделать plural в притяжательном падеже, если слова уже стоят в plural. Чтобы понять, о чем речь, рассмотрим правило на примерах:

  • birds nests — птичьи гнезда или гнезда птиц.

Как видно с примера, слово birds уже в plural, поэтому нет необходимости добавлять еще одно окончание -s. Нужно просто поставить апостроф, получается => birds.

Еще один пример:

  • the secretaries working hours – рабочие часы секретарей.

Тут ситуация аналогична: слово secretaries уже в plural, как в предыдущем примере, поэтому просто добавляем апостроф (’) и все готово.

На заметку! Хотя неодушевленные редко когда имеют притяжательный падеж, но есть ряд существительных, которые его все же имеют. Сюда относят слова, которые обозначают расстояние и время. Яркие примеры:

second, minute, hour, day, night, week, month, year, fortnight.

  • In an hour or two’s time — через час или два;
  • a night’s nap — ночной сон;
  • a day’s moment — миг дня.

И еще один нюанс. Если речь идет о странах и городах, то к ним тоже добавляем окончание –s:

  • London’s theatre — театр Лондона;
  • Poland’s products — товары Польши;
  • Greece’s financial situation — финансовая ситуация Греции;
  • Moldova’s culture — культура Молдовы.
  • World’s food problem — мировая проблема продуктов питания (продовольствия);
  • World’s health organization — Мировая организация здоровья;
  • Nature’s protection — защита природы;
  • Ship’s official number — официальный номер судна.

Важно! Чтобы усвоить урок, нужно регулярно делать упражнения. Одно сразу, после прохождения урока, чтобы закрепить информацию, а потом через несколько дней повторить, чтобы полученная информация не забылась.

Подводим итоги

Образование притяжательного падежа – сравнительно легкая тема в английском языке. Тут нет ничего сложного. Единственное, что нужно сделать, чтобы хорошо выучить тему, — практиковаться как можно чаще. Что-то делая по дому, переводите это на английский. Напр., вас просят разогреть суп. Мгновенно представляйте, будто вы в английском кафе, переводите фразу и спрашивайте: ‘’Чей суп разогреть?’’ Whose soup is to be reheated? ‘’Это порция моего брата’’. It’s my brother’s portion. И так каждый день. Помните: успех приходит к тому, кто старается его получить. Верьте в себя и успехов!

P.s. и не забывайте регулярно делать упражнения, в которых предстоит создать притяжательный падеж. Чем чаще вы будете повторять примеры – тем быстрее их выучите и запомните. Простые упражнения для детей и взрослых помогут усвоить правила образования притяжательного падежа и помогут расширить свой словарный запас. Советуем придумать свои примеры. Не бойтесь ошибаться! Наоборот, ошибки учат, поэтому разговаривайте как можно больше и чаще.

Английский язык, являясь аналитическим, не различает, по большому счету, падежей, так как существительные лишены окончаний (исключение составляет окончание по числу). Все отношения между словами в предложении передаются посредством предлогов.
Однако в грамматике принято считать, что в английском языке все же есть два падежа - общий (фактически словарный вариант слова, который используется в подавляющем большинстве случаев) и притяжательный (Possessive Сase ). Сразу перейдем к делу:

A beautiful house of my friend’s sister. - Красивый дом сестры моего друга.

Постарались накрутить, как только могли. В этом предложении встречается целых три проявления такого феномена как притяжательный падеж:

friend’s sister - сестра друга
house of … sister - дом сестры
my friend ’s - мой друг

Что же такое притяжательный падеж?

Притяжательный падеж является определением к существительному, которое стоит после него. Слово в притяжательном падеже отвечает на вопрос “Чей”?

Мы решили немного перефразировать это прекрасное определение и сделать его более доступным для понимания:

Притяжательный падеж обозначает “владельца” (слово с апострофом или предлогом of ) предмета или явления (последующее слово). Получается, что:

a sister’s house = sister - владелец (поэтому стоит с апострофом), а house - то, что ей принадлежит

friend’s sister = friend - владелец, а sister (довольно косноязычно, но наглядно) ему принадлежит.

a leg of the table = table - владелец (поэтому перед словом стоит предлог of , выражающий значение “чей?”), а leg - то, что принадлежит столу.

Образование притяжательного падежа

Притяжательный падеж будет по-разному образовываться с одушевленными и неодушевленными существительными. Здесь мы говорим о формах притяжательного падежа.

Одушевленные существительные

Притяжательный падеж могут образовывать одушевленные существительные посредством прибавление ‘s в единственном числе . Будем называть это “чистой формой”:

mother’s car - машина мамы = (чья?) мамина машина
Jack’s friend - друг Джека = (чей?) Джека друг
cat’s rug - коврик кота = (чей?) “кошкин” коврик

В английском языке существительные в форме притяжательного падежа всегда стоят перед определяемым словом (“владелец - предмет”).

Во множественном числе мы прибавляем только апостроф ‘ . Сама форма слова уже имеет окончание -s/ -es . Нагромождение большого количества шипящих в английском не приветствуется:

cats tails - хвосты котОВ
sisters family name - фамилия сестЁР

Есть ряд существительных, которые образуют форму множественного числа, изменяя корневые гласные или словоформу. Такие слова будут образовывать притяжательные падеж путем прибавления традиционного s’ :

women’s clothes - одежда женщин
children’s toys - игрушки детей

Притяжательный падеж с неодушевленными существительными

На практике принято считать, что неодушевленные существительные образуют форму притяжательного падежа, прибегая к помощи предлога of - будем называть это “предложной” формой. В данном случае “владелец” стоит после предлога и после определяемого слова:

the roof of the house = house - владелец (of передает значение вопроса “чей?”) - крыша (чья? какая?) дома

the door of the library - дверь (чья? какая?) библиотеки

Не обойтись и без исключений ! Есть ряд неодушевленных существительных , которые будут образовывать притяжательный падеж традиционным способом - ‘s . Эти слова можно сгруппировать по следующим признакам:

1. существительные обозначающие время и наречия времени/ расстояние/ стоимость :
a month’s holiday - время
today’s paper - наречие времени
a kilometer’s walk - расстояние
two dollar’s worth - стоимость

2. существительные обозначающие небесные тела :

sun’s rays

3. собирательные существительные, относящиеся к группам или сообществам людей / местоимения, заменяющие одушевленные существительные:

our family’s house - группа
nobody’s business - местоимение

Притяжательные местоимения

Еще одно проявление притяжательного падежа можно встретить в притяжательных местоимениях.

В случае, когда есть желание использовать местоимение без последующего существительного, оно частично приобретает характеристики ‘s .

It is my car. - It is mine .
your room - yours
his toy - his
her boyfriend - hers
its leg - its
our house - ours
thier cafe - theirs

Это называется абсолютной формой притяжательного местоимения, которая может заменять существительное.

P.S. Слова в притяжательном падеже обладают теми же свойствами, что и притяжательные местоимения и вытесняют собой артикль. Если “владельцами” являются два слова и более, апостроф присоединяется к последнему:

Mary and Jack’s flat - квартира Мэри и Джека

В английском языке можно встретить ряд устойчивых выражений, в которых притяжательный падеж будет образовываться против правил, например:

for goodness sake - ради бога

Не смотря на то, что goodness является неодушевленным и абстрактным существительным, притяжательный падеж выражен в “чистой” форме.

Желаем вам интересной практики и успехов!

Виктория Теткина


Притяжательный падеж в английском языке также имеет названия Possesive Case или Genetive Case . Если вы хотите сказать, что какая-то вещь кому-то принадлежит, необходимо использовать именно притяжательный падеж. Как правило, притяжательный падеж можно использовать только с одушевленными существительными, но существуют и некоторые исключения,
о которых поговорим ниже. К слову, у меня также есть замечательный на проверку знаний по притяжательному падежу. Если ищете упражнения на притяжательный падеж —

В английском притяжательный падеж выражается посредством ‘s (апостроф эс) или просто " (апостроф).

Prince’s duty — обязанность (кого? чья?) принца;

Students’ books — учебники (кого? чьи?) студентов.

Как вы успели заметить, фразы, содержащие притяжательный падеж удобно переводить с конца.

Образование притяжательного падежа в английском.

только апостроф (‘) в следующих случаях:

  1. с существительными во множественном числе, если множественное число образованно путем прибавления окончания -S /-ES
  • doctors’ advice – советы врачей,
  • boys’ trains – поезда мальчишек.
  1. с греческими многосложными именами и фамилиями, заканчивающимися на –S
  • Socrates’ works – труды Сократа,
  • Xerxes’ army – армия Ксеркса.
  1. с известными фамилиями, оканчивающимися на –S
  • Yeats’ poetry – поэзия Йейтса,
  • Burns’poems – стихи Бёрнса

(однако, некоторые грамматики допускают в подобном случае двоякое написание: Dickens’ novels или Dickens’s novels ).

Для образования притяжательного падежа мы будем использовать только апостроф эс (‘s) в следующих случаях:

  1. c существительными в единственном числе
  • the girl’s eyes – глаза девочки,
  • the Dad’s study – папин кабинет.
  1. С существительными во множественном числе, если множественное число было образованно не по правилу прибавления окончания -S /-ES .
  • сhildren’s games – детские игры,
  • women’s wishes – женские желания.

Обратите внимание на образование притяжательного падежа сложных существительных . Здесь существует отличие от образования множественного числа. Давайте рассмотрим этот момент подробнее, так как на данном вопросе очень часто допускают ошибки даже очень грамотные и знающие люди. Итак, давайте посмотрим на табличку.

Еще примеры:

The editor-in-chief’s order – приказ главного редактора

The commander-in-chief’s qualification – квалификация главнокомандующего

The passer-by’s comment – комментарий прохожего

Особой чертой притяжательного падежа в английском является существование так называемого группового притяжательного падежа – group genitive . Group genitive обозначает феномен прибавления "s или ‘ не к одному существительному, а к

  • Группе существительных

Mum and dad’s wish – желание мамы и папы

  • к целой фразе, содержащей существительное

the secretary of states’s private room – личная комната госсекретаря

  • к группе существительное + местоимение

someone else’s benefit – чья-то выгода

  • к словосочетанию с числительным на конце

in an hour or two’s time – через час или два

Обратите внимание. Что в подобных случаях "s или ‘ прибавляются исключительно к конечному элементу . В единственном случае, когда вы должны быть внимательны, так это когда речь идет о принадлежности к нескольким существительным.

Мы рассматривали фразу mum and dad’s wish – желание мамы и папы. В данном контексте речь идет о едином желании папы и мамы. В таком случае "s или ‘ прибавляется к конечному элементу. Если бы фраза была несколько иной mum"s and dad’s wishes в значении желания папы и мамы (у каждого свои), то "s или ‘ прибавлялся бы к каждому элементу.

Так во фразе Bach’s and Mozart’s music мы прибавляем "s к каждому элементу, так как у Баха и Моцарта музыка не общая – она своя у каждого.

Случаи использования притяжательного падежа в английском.

Мы не имеем права использовать Possessive Case в английском языке аналогично тому, как мы используем в русском. Иногда отношения принадлежности нужно выражать при помощи фразы с of.

Так, к примеру, мы не можем сказать table"s leg – ножка стола, мы должны говорить – the leg of the table.

Так когда можно использовать genetive case?

Притяжательный падеж в английском языке используется:

  • с существительными, обозначающими людей и животных

the swallow’s nest – гнездо ласточки

Molly’s idea – идея молли

  • cо словами, обозначающими время или дистанцию

night’s rest – ночной отдых

a month absence – месячное отсутствие / отсутствие длиною в месяц

a minute’s silence – минутная тишина

a mile’s distance – расстояние в милю

Обратите внимание, со словами today, yesterday и tomorrow возможны оба варианта образования притяжательного падежа:

today"s papers = the papers of today

  • c названиями стран и городов

Britain’s museums – музеи Британии

London’s sights – достопримечательности Лондона

  • c названиями газет

the Guardian’s analysis – анализ Гардиан

  • c названиями организаций и со словами company, firm, government, organization

the company’s plans – планы компании

the Geographical Society’s gold medal – золотая медаль Географического сообщества

  • cо словами world, country, nation, town, city

the nation’s wealth — благосостояние нации

  • cо словами ship, boat, car

the car’s wheel – колесо машины

  • c названиями планет и спутников

the sun"s rays – солнечные лучи

  • c некоторыми неодушевленными существительными в устойчивых выражениях

Absolute genitive and double genitive

Absolute genitive

Обычно конструкция, содержащая possessive case имеет следующую структуру:

Существительное (числительное/местоимение) в притяжательном падеже + существительное

Однако имеют место и такие случаи, когда за существительным в притяжательном падеже не следует другое существительное. В подобном случае, мы имеем дело с абсолютным притяжательным падежом (Absolute genetive). Он используетя в несколькихслучаях:

  • чтобы избежать повторения (тавтологии)

Our car is faster than Peter’s.

  • после предлога of

A friend of my mother’s, a cousin of my husband’s

  • для названий магазинов, мест и других учреждений

At the butcher’s, at the baker’s, at Timothy’s, at my uncle’s

St. Paul’s (Cathedral), St. James’s (Palace)

Double genitive

Редко можно встретить существительное, определенное двумя последовательными фразами в притяжательном падеже:

  • My mother’s father’s people – люди отца моей матери
  • The boy’s half-hour’s run – получасовая пробежка мальчика

Подобный феномен получил название двойного притяжательного падежа – Double Genitive.