Список вопросов собеседование на английском. Why should we hire you? — Почему нам следует выбрать Вас? Секреты успешной самопрезентации

How are you today? Did you have any trouble finding us?
Как дела? Тяжело было нас найти?

I’m fine! Thank you, and you?
Спасибо! Я – хорошо. А Вы?

How would you describe yourself as a person?
Как бы вы сами себя описали?

I’m a perfectionist. I pay attention to all the details, and like to be sure that everything is just right.
Я перфекционист. Обращаю внимание на все детали и мне нравится быть уверенным, что все идет по-плану.

I’m efficient and highly organized. This enables me to be as productive as possible on the job.
Я продуктивен и дисциплинирован. Это помогает добиваться самых высоких результатов на работе.

I’m a creative thinker. I like to explore alternative solutions to problems and have an open mind about what will work best.
Я изобретательный. Мне нравиться находить альтернативные более эффективные решения к задачам.

I enjoy solving problems, troubleshooting issues, and coming up with solutions in a timely manner.
Мне нравится решать задачи и предлагать решения.

What is the type of position are you looking for?
Какого типа должность вы ищете?

I’m interested in an entry level (beginning) position.
Я заинтересован в должности начального уровня.

I’m looking for a position in which I can use my experience.
Я ищу должность, в которой я мог бы использовать свой опыт.

I would like any position for which I qualify.
Мне подойдет любая должность, соответствующая моей квалификации.

Are you interested in a full-time or part-time position?
Вам интересна работа на полную ставку или на частичную ставку?

I am more interested in a full-time position. However, I would also consider a part-time position.
Я больше заинтересован в работе на полной ставке. Однако, я бы рассмотрел также работу на неполную ставку.

Could you tell me about your responsibilities at your last job?
Расскажите, пожалуйста, о своих обязанностях на последнем месте работы.

I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client. The clients were then presented with a summarized report on their financial activities that I formulated on a quarterly basis.
Я консультировал клиентов по финансовым вопросам. После консультаций я заполнял опросную форму клиента и заносил информацию в каталог в нашей базе данных. Затем, вместе с коллегами я готовил наилучший возможный пакет для клиента. После этого клиентам представлялся сводный отчет по их финансовым операциям, который я готовил ежеквартально.

What is your greatest strength?
Каковы ваши самые сильные качества?

I work well under pressure. When there is a deadline, I can focus on the task at hand (current project) and structure my work schedule well. I remember one week when I had to get 6 new customer reports out by Friday at 5. I finished all the reports ahead of time without having to work overtime.
Я хорошо работаю в стрессовых ситуациях (под давлением). Если установлен крайний срок для выполнения задания, я хорошо организую свой план работ. Помню одну неделю, когда я должен был выдать 6 отчетов по новым клиентам к 17-00 пятницы. Я закончил все отчеты досрочно, и мне не пришлось работать сверхурочно.

I am an excellent communicator. People trust me and come to me for advice. One afternoon, my colleague was involved with a troublesome (difficult) customer who felt he was not being served well. I made the customer a cup of coffee and invited both my colleague and the client to my desk where we solved the problem together.
Я отлично лажу с людьми. Люди доверяют мне и приходят советоваться. Однажды днем мой коллега столкнулся с проблемным (трудным) клиентом, который считал, что его плохо обслужили. Я приготовил клиенту чашку кофе, и пригласил клиента и коллегу к моему столу, где мы совместно решили проблему.

I am a trouble shooter. When there was a problem at my last job, the manager would always ask me to solve it. Last summer, the server at work crashed. The manager was desperate and called me in (requested my help) to get the server back online. After taking a look at the daily backup, I detected the problem and the server was up and running (working) within the hour.
Я умею улаживать проблемы. Когда на моей предыдущей работе случались проблемы, руководитель всегда просил меня решить их. Прошлым летом произошел сбой сервера. Руководитель был в отчаянии и вызвал меня (попросил моей помощи), чтобы восстановить сервер. Просмотрев суточное резервное копирование, я обнаружил проблему, и сервер был восстановлен и запущен в течение часа.

My time management skills are excellent. I’m organized and efficient.
У меня великолепные навыки управления временем. Я дисциплинирован и эффективен.

I pride myself on my customer service skills and my ability to resolve what could be difficult situations.
Я горжусь своими навыками обслуживания клиентов и моей способностью решать сложные ситуации.

What is your greatest weakness?
Каковы ваши самые большие слабости (недостатки)?

I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening.
У меня есть склонность затрачивать слишком много времени, чтобы бы удовлетворить клиента. Однако, я начал устанавливать для себя лимиты времени, если замечаю, что это происходит.

When I’m working on a project, I don’t want just to meet deadlines. Rather, I prefer to complete the project well ahead of schedule.
Работая над проектом, мне не достаточно только уложиться в срок. Я предпочитаю выполнить задание досрочно.

Being organized wasn’t my strongest point, but I implemented a time management system that really helped my organization skills.
Я не всегда был так отлично организован, поэтому я освоил систему управления временем, которая действительно помогла мне с моей дисциплиной.

Why do you want to work for us?
Почему вы хотите работать у нас?

After following your firm’s progress for the last 3 years, I am convinced that you are becoming one of the market leaders and I would like to be part of the team.
Наблюдая за прогрессом вашей компании в течение последних 3-х лет, я пришел к мнению, что вы становитесь одним из лидеров рынка, и я хотел бы стать частью вашей команды.

I am impressed by the quality of your products. I am sure that I would be a convincing salesman because I truly believe that the ABC is the best product on the market today.
На меня произвело впечатление качество вашей продукции. Я уверен, что буду убедительным продавцом, потому что искренне верю, что АБС – это лучший продукт на рынке сегодня.

Why Should We Hire You?
Почему нам следует вас нанять?

You should hire me because I’m not only qualified for this job due to my experiences, but also because of the positive attitudes that I have towards the tasks given to me.
Вам следует меня нанять, не только потому что я обладаю необходимой квалификацией и опытом, но еще и положительным отношением к делу, которое помогает мне выполнять полученные задания.

I am very motivated to do this job- it’s my dream. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.
Я очень мотивирован выполнять эту работу, так как это работа моей мечты. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.

You should hire me because I have the ability to develop my skills. I can handle myself and my responsibilities. If you hire me, I will do my best to exceed your highest expectations.
Вам следует меня нанять,так как я обладаю способностью развивать свои навыки. Я могу справиться со своими обязанностями. Если Вы наймете меня, то я не пожалею усилий для того, чтобы оправдать Ваши самые высокие ожидания.

Three reasons: I meet deadlines, I deliver on what I promised, and as a result I always make my managers to be proud of me.
Вам следует нанять меня по трем причинам: Я всегда укладываюсь в сроки, достигаю обещанного, и позволяю моему руководителю гордиться мной.

I can’t speak for the other candidates because I don’t know their qualifications, but I can tell you this: I would never put myself in a position where I think I would fail. I know I can do this job and succeed.
Я не могу говорить за других кандидатов, так как не знаю уровня из квалификации, однако могу сказать, что никогда бы не претендовал на должность, которую на заслуживаю. Я знаю, что справлюсь с данной работой и преуспею.

I think I should be hired because I’m a hardworking, well-organized and responsible. I’m also effective.
Я считаю, что заслуживаю быть принятым, так как я трудолюбивый, хорошо организованный и ответственный.

How Can You Contribute to the Company?
Каким будет ваш вклад в компанию?

I’m a hard worker with the experience to get things done efficiently.
Я трудоголик с опытом и привычкой завершать дела с максимальной эффективностью.

I can contribute my organizational skills and my ability to work well in a group.
Я готов привнести в компанию мои организаторские способности и мою способность хорошо работать в команде.

I have the experience, contacts, and knowledge to contribute to the rapid growth of this business.
Я обладаю опытом, контактами и знаниями, которые позволят обеспечить стремительный рост этого бизнеса/компании.

I am experienced in the areas this company needs to grow, and my ability to plan ahead will help facilitate that growth.
Я обладаю опытом именно в тех областях, от которых зависит рост компании, и способностью планировать наперед, которая будет способствовать этому росту.

Why did you leave your previous job?
По какой причине вы ушли с предыдущей работы?

I am interested in a new challenge and an opportunity to use my technical skills and experience in a different capacity than I have in the past.
Я заинтересован в новых задачах и возможности воспользоваться моими техническими навыками и опытом в другом объеме.

I am interested in a job with more responsibility, and I am very ready for a new challenge.
Я заинтересован в работе с большей зоной ответственности, и я готов к новым вызовам и задачам.

This position seemed like an excellent match for my skills and experience and I am not able to fully utilize them in my present job.
Данная должность идеально подходит для применения моих навыков и опыта в полном объеме, в отличае от моей нынешней работы.

Why did you move to this country?
Почему вы переехали в эту страну?

We always wanted to settle here, and are now doing so.
Мы всегда хотели перебраться сюда, и наконец-то решились.

I moved here for the employment opportunities.
Я переехал сюда из-за карьерных возможностей.

What motivates you most at work?
Что мотивирует/вдохновляет вас на работе?

I’ve always been motivated by the desire to do a good job at whatever position I’m in.
Я всегда был мотивирован желание делать работу хорошо вне зависимости от того на какой позиции я бы не находился.

I want to excel and to be successful in my job, both for my own personal satisfaction and for my employer.
Я хочу преуспеть и быть успешным в своей работе, как для своего внутреннего удовлетворения, так и работодателя.

Where do you see yourself in 5 years?
Где вы видите себя через 5 лет?

My goal right now is to find a position at a company where I can grow and take on new challenges over time. Ultimately, I’d like to assume more management responsibilities and get involved in product strategy. But most importantly, I want to work for an organization where I can build a career.
На данный момент, моя цель - найти именно ту должность и компанию, где я бы смог расти и постоянно принимать новый вызов. В конечном счете, я бы хотел больше ответственности по руководству людьми, а также, быть больше вовлеченным в стратегию разработки продукта. Но самое главное, я бы хотел работать на ту организацию, где бы я смог сделать карьеру.

Where, I can take the decisions for the betterment of the organisation. Where I should be proud off my achievements and where my peer and sub-ordinates gave example of my talent and hard work to motivate others.
Там где я смогу принемать решения по улучшению и благосостоянию организации. Где я смогу гордиться своими достижениями, а мои коллеги и подчиненные могли бы приводить в пример другим мой талант и трудолюбие.

After the five year I want be get respectable position in organization. After getting more experience I want to take part to making important decision for organization.
Через 5 лет мне бы хотлось занимать уважаемую должность в этой компании. После того, как я приобрету необходимый опыт. Я бы хотел принимать важные решения в этой компании.

Do you prefer to work independently or on a team?
Вы предпочитаете работать самостоятельно или в команде?

I would like to work in an environment where there is a blend of both. Its great working in teams while sharing and learning ideas with each other, but it’s also great to sit at my own desk and work hard productively.
Мне бы хотелось работать в той среде, где есть сочетание и того и другого. Это здорово, когда есть возможность работать в команде и делиться идеями с другими. В тоже время, мне нравится сидеть за своим столом и продуктивно трудиться.

I like working myself. But I love working in a team because one thing is for sure -gaining and sharing knowledge through experience. It is always said “Two heads are better than one”. Working as an individual, I can apply all that I have learned throughout the career. So I believe both have their importance and both are required to be successful in any field.
Я люблю работать самостоятельно, но также я предпочитаю командную работу, так как можно обмениваться знаниями и опытом. Как говориться, две головы лучше чем одна. Работая индивидуально, в дальнейшем я смогу применить приобретенные навыки. Поэтому оба вида работы важны и требуют успешного выполнения.

В этом подразделе опубликованы видеоролики с примерами собеседования, а также видеоуроки по лексике и грамматике, изучение которых поможет грамотно построить свои ответы на собеседовании. Все видео снабжены параллельным текстовым переводом и тематическими глоссариями. Ссылка на прямое скачивание видео находится под текстом.

  1. Вопросы и ответы о причине ухода с предыдущего места работы
  2. Ответ на вопросы “Who you are responsible to?” и “What you are responsible for?” (грамматические особенности)
  3. Ответ на вопрос “What is your education?” (грамматические особенности)

Собеседование на английском языке: вопросы и примеры ответов с переводом.

Материалы, приведенные ниже, отобраны на популярных англоязычных, в основном, американских сайтах, специализирующихся на консультациях по трудоустройству. Здесь вы найдете десятки типичных вопросов и примеры ответов на них. Все вопросы и ответы снабжены параллельным переводом и глоссариями. Чтение этих материалов позволит освоить или вспомнить лексику, используемую на собеседовании, а также поможет подготовить собственные варианты ответов на типичные вопросы.

  1. Вопросы о профессиональном опыте и качествах, и примеры ответов
  2. Вопросы о соответствии вакансии и полезности для данной фирмы, и примеры ответов
  3. Примеры ответов на вопросы “Tell me about yourself” и “Describe yourself”

Martin Karole. Perfect phrases for the perfect interview. (Мартин Керол. Идеальные фразы для идеального собеседования).
Книга – практическое пособие на английском языке. Автор – Мартин Кэрол – специалист по проведению собеседований и тренер. В этом пособии приведены сотни примеров фраз по всем вопросам, которые могут возникнуть на собеседовании. Фразы достаточно простые, чтобы быть понятыми и усвоенными людьми со “средним” английским. К сожалению, книга без перевода, однако доступный стиль изложения и формат PDF, позволяющий использование электронного словаря, делают чтение легким. Ознакомление с этим пособием будет полезным и по другой причине – здесь много деловой офисной лексики, которая очень пригодится русскоязычным специалистам, желающим освоиться в офисе западной компании. Объем 177 стр. Формат PDF. [ Ссылка доступна только пользователям c платным доступом · / ]

Тесты на английском языке с переводом.

Здесь вы найдете типичные тесты на английском языке, используемые на собеседовании и при оценке кандидатов. Тесты взяты с англоязычных специализированных сайтов и снабжены параллельным переводом и ответами. Лучше потренироваться в прохождении тестов заранее, чтобы не попасть в трудное положение во время собеседования.

Собеседование на английском языке: примеры рассказа о должностных обязанностях.

Примеры и наименования должностей взяты из американской действительности. Рекомендуется ознакомиться с несколькими примерами, так как приведенная в них лексика является универсальной и взаимодополняющей.

  1. Обязанности торгового представителя медицинской компании
  2. Обязанности художественного директора в рекламной фирме

Уважаемые посетители сайта!
Ко мне иногда обращаются с просьбами опубликовать пример собеседования для специалиста определенной профессии – бухгалтера, моряка, инженера и т.д. К сожалению, нельзя “объять необъятное”. Профессий очень много и я не могу владеть профессиональной лексикой всех отраслей человеческой деятельности. Насколько знаю по своему опыту собеседований (эту процедуру пришлось пройти десятки раз), собеседование для всех профессий проводится по одинаковой методике и отличается только описанием опыта и должностых обязанностей конкретного специалиста. Поэтому, рекомендую вам воспользоваться “Словарем названий профессий”, ссылка на который дана ниже. Также рекомендую посмотреть раздел “Резюме” этого сайта. Возможно, в нем есть резюме для вашей профессии с переченем должностных обязанностей и глоссарием профессиональной лексики.
Автор сайта.

Онлайн-словарь на английском языке – здесь можно взять должностные обязанности для любой должности и профессии для резюме и подготовки к собеседованию. Содержит названия профессий, существующих на современном рынке труда США, и их описания с подробным перечнем задач и квалификационных требований. Словарь включает в себя данные о профессиях на основании последней переписи населения. Периодически обновляется.

Искать в словаре название профессии и ее описание можно несколькими способами:

    поиск по категории профессии – нажмите пункт «ONET Occupational Information Network» или кнопку меню «ONET» – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется подробнейшее описание позиции: задачи, квалификационные требования, навыки и т.д.;

    поиск по категории профессии – нажмите пункт «DOT Contents» или кнопку меню «Contents» в верхней части – откроется перечень категорий профессий – выбирайте категорию и нажимайте – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется краткое (на полстраницы) описание этой позиции;

    поиск по алфавиту (по названию профессии на английском языке) – нажмите нужную букву в алфавитной таблице слева – откроется алфавитный перечень профессий;

    поиск по сайту – нажмите пункт «Search» или кнопку меню «Search» в верхней части (не путать с кнопкой «Search» поисковика Google), или нажмите кнопку «?» в табличке в алфавитной таблице слева (последняя кнопка).

___________________________________

Собеседование при приеме на работу - это непростое испытание, на котором оцениваются ваши знания, личность и потенциал в личном контакте. Как правило будущий работодатель или рекрутер уже ознакомились с вашим и , но хотят посмотреть соответствуете ли вы их ожиданиям и представлениям.

“For the perfect job interview stop believing in luck and start believing in yourself.”

Для идеального собеседования на английском, прекратите верить в удачу и начните верить в себя.

Чтобы получить работу в серьезной международной компании надо быть готовым к интервью на английском языке, которое создает дополнительный стресс для кандидата.

В этой статье мы постарались ответить, как пройти собеседование на английском при приеме на работу , и как ответить на убийственные вопросы, припасенные для вас рекрутером.

Собеседование на английском при приеме на работу

Интервью считается успешным, только когда вы начали работать в компании. Даже если Вам перезвонили после собеседования, это еще не значит, что вы получили работу.

Каждый из нас хотя бы раз проходил собеседование при приеме на работу . Презентовать себя с выигрышной стороны весьма затруднительно, а рассказать о себе на английском языке, ответить на все вопросы и угадать ожидания потенциального работодателя - еще сложнее.

К личным качествам, которые первоочередно оцениваются в собеседовании, следует отнести сообразительность, навыки логического мышления, интерес к работе, способность работать в команде и задатки лидера.

Важно!

Ваши профессиональные навыки и сила убеждения, что вы и есть тот самый работник, которого ищет компания, играют ключевую роль во время собеседования.

Во время интервью на английском рекрутерам надо не только посмотреть насколько хорошо вы будете справляться со своими обязанностями и как приживетесь в коллективе, но и оценить как основным языком отчетности и деловой переписки.

Как проходит собеседование при приеме на работу

Как и любой сложный процесс, собеседование на английском требует подготовки и со стороны рекрутера и со стороны кандидата. В зависимости от целей и задач, поставленных интервьюеру, структура проведения собеседования может немного меняться, но основные этапы интервью следующие:

  1. Начало (приветствие и озвучивание плана собеседования)
  2. (самопрезентация кандидата)
  3. Вопросы и ответы (рекрутер задает вопросы, а кандидат отвечает)
  4. Вопросы к рекрутеру или представителю компании (уточнение графика работы, зарплаты, возможности карьерного роста и т.д.)
  5. Окончание (объяснение дальнейших действий и прощание)

Именно по этой структуре из пяти пунктов и проходит собеседование, если взглянуть на него со стороны. Так воспринимает собеседование обычный среднестатистический соискатель, шансы которого получить работу не очень велики, поскольку он ничем не выделяется из всех остальных, которые десятками проходят перед глазами работодателя.

Что нельзя говорить и делать на собеседовании

Более того, такой среднестатистический соискатель во время собеседования неосознанно может допустить несколько ошибок, которые еще больше отдаляют его от подписания трудового договора после собеседования.

Давайте коротко разберем эти don’ts.

    Собеседование на работу - это экзамен Да-да, зачастую applicant идет на собеседование как на экзамен. А своего потенциального работодателя воспринимает в лучшем случае в качестве оппонента, в худшем – врага. Здесь об установлении продуктивного контакта не может быть и речи. И как бы соискатель не старался улыбаться, хороший recruiter всегда почувствует исходящий от него негатив.

    Не туда попал Еще одна распространенная ошибка – это попытка надеть на собеседование маску человека, которым соискатель не является. Тогда во время собеседования он ведет себя излишне скованно или наоборот раскрепощенно. Это тоже не добавляет кандидату «плюсов», так как в большинстве случаев не природность такого поведения видна за версту. А значит, кандидату есть, что скрывать…

    Все, что я хочу знать - это моя зарплата и обязанности Случается и такое, что кандидат вообще не задает вопросов о компании, ее истории, деятельности, перспективах, о подразделении, где ему предстоит работать, и о коллективе. Конечно, такая позиция соискателя может быть вызвана лучшими побуждениями – он не хочет показаться излишне curious. Но с другой стороны, это посылает работодателю четкий сигнал о том, что соискателю все равно, какие у компании миссия и цель, какие присутствуют ценности, правила и корпоративная культура. Не стесняйтесь спрашивать, что Вас интересует. Проявите должное уважение к компании, где собираетесь работать, уже с первых минут.

  • Я - избранный В этой модели поведения соискатель полностью концентрируется на своем личном опыте и профессиональных навыках, но не может показать работодателю, какие выгоды тот получит от сотрудничества с ним. Каким бы «бриллиантом» не был соискатель, для работодателя прежде всего важно, как и за какой срок он сможет улучшить тот или иной бизнес-процесс в его компании и тем самым поспособствовать росту прибыли.

Скажем честно, когда соискатель во время собеседования допускает вышеперечисленные ошибки, он получит работу лишь в том случае, если его предыдущий опыт, а также профессиональные навыки и знания на 100% соответствуют требованиям должности и ожиданиям работодателя. Но это скорее исключение, чем правило.

Как подготовиться к собеседованию на английском

Подготовка к собеседованию может занимать от двух недель до двух часов. Соискатели с опытом обычно тратят не менее недели, чтобы подготовиться к важному интервью.

Соискатели «экстра-класса» готовятся к собеседованию соответствующим образом и, конечно, заранее. По словам практикующих HR-специалистов именно такой подход к собеседованию помогает оценить таланты соискателя наилучшим образом. Давайте же разберем эти этапы прямо сейчас.

Позитивный настрой

Давайте представим такую ситуацию. Вы собираетесь на собеседование , и кто-то из Ваших домашних задает вопрос: А зачем Вы туда идете? Вполне вероятно, что Вы ответите: Получить работу! И это абсолютно логично, но… У работодателя нет цели дать Вам работу. Его цель с Вашей помощью решить какие-то свои проблемы и получить максимальную выгоду для себя от сотрудничества с Вами. То есть, на этом этапе можно сказать, что ваши goals никак не пересекаются, хотя и должны.

Психологи советуют настроиться на восприятие работодателя в таком контексте: «Человек напротив меня ничем не лучше и не хуже меня. При других обстоятельствах мы, пожалуй, могли бы даже подружиться. А сейчас он нуждается в моей помощи, и я готов ему ее предоставить». Такой positive attitude в корне меняет всю атмосферу собеседования.

Запомните!

Ваш настрой (позитивный или негативный) обязательно передается интервьюеру – он считывает их по движению Ваших лицевых мышц, позе жестам интонации и так далее.*

Конечно, совсем не просто настроиться на позитив в стрессовой ситуации, но настроиться на исключительное внимание к своему собеседнику, на интерес к его компании и проблемам, на готовность применить свои профессиональные навыки для успешного разрешения этих проблем и при этом демонстрировать этот настрой во время собеседования – это must!

Сбор информации о компании

Успешный соискатель до прохождения интервью уделяет время, чтобы понять компанию. Он собирает и анализирует всю доступную информацию о компании: ее история, структура, ключевые принципы работы и ценности, товары/услуги, успехи и неудачи и так далее.

Зачем? Затем, чтобы сформировать работодателю какие-то предварительные предложения по улучшению бизнес-процессов на своей позиции. Чем лучше информация о компании проработана, тем проще соискателю вести разговор с интервьюером и предлагать что-то хотя бы в качестве гипотез.

В любом случае, такая осведомленность applicant о делах компании будет оценена работодателем по достоинству, и это однозначно выделит успешного кандидата из массы всех прочих.

Психологический контакт с рекрутером

С самого начала собеседования очень важно установить контакт с представителем компании и поддерживать его в ходе общения. Контакт устанавливается уже на стадии приветствия, когда Вы пожимаете руку своему собеседнику (причем не важно, мужчина это или женщина).

Есть несколько tricks для поддержания продуктивного контакта с собеседником в ходе интервью – о них мы поговорим в отдельном материале. Здесь же выделим два самых действенных.

A) Name – чаще обращайтесь к собеседнику по имени. Это одновременно и проявления Вашего уважения к нему и подсознательный триггер привлечения его внимания к Вашим словам.

B) Smile – искренняя улыбка – это признак Вашей открытости. Конечно, во время собеседования не следует постоянно улыбаться. Все хорошо к месту. Но Вы можете во время реплик собеседника улыбаться глазами и кивать головой, показывая свое расположение к нему и внимание к его словам.

Понять, что нужно компании

На этом этапе нужно постараться как можно раньше повернуть разговор к интересам собеседника. Какие задачи стоят перед компанией? Чего он ожидает от Вас на этой должности и так далее. Здесь Вам очень важно быть максимально sincere.

Иногда интонации бывают даже важнее слов. И это абсолютно справедливо для этапа синхронизации. Ваш искренний интерес к проблемам собеседника является драйвером установления взаимопонимания между Вами и началом доверительных отношений.

Рассказ о себе на собеседовании

Ваши профессиональный опыт и навыки будут ценны для работодателя только в том случае, когда он четко сможет понять, как они могут быть применены на той позиции, которую он Вам предлагает.

Поэтому, постарайтесь сделать свою начальную самопрезентацию максимально короткой , а затем переходить к прямому диалогу с работодателем. Потом Вы всегда сможете вернуться к расширенной самопрезентации, которая будет уже не шаблонной, а соответствующей вопросам работодателя.

Опытные рекрутеры рекомендуют выстроить такую самопрезентацию в формате Selling Story (о ней мы поговорим в немного позже). Ведь задача самопрезентации – не столько рассказать о себе, сколько предложить решения задач, стоящих перед работодателем, хотя бы на уровне гипотез. И да, через это выгодно себя продать!)

При подготовке к собеседованию очень многие соискатели практически все свое внимание уделяют проработке ответов на возможные вопросы. Но ведь Вы никогда не знаете наверняка, о чем именно спросит Вас работодатель.

Естественно, существуют определенные Typical Questions, которые так или иначе работодатель задаст Вам во время собеседования. Ни нахи можно и нужно заранее подготовить ответы.

Однако гораздо важнее понять логику, по которой можно выстроить ответ на любой вопрос, в том числе и awkward. Логику выстраивания ответов на типичные и неудобные вопросы мы обсудим в другом материале.

Результаты собеседования, как спросить

Обязательный пункт, которым почему-то пренебрегают многие соискатели. Следует понимать, что общение с потенциальным работодателем собеседованием не заканчивается.

Успешный соискатель напоминает о себе и таким образом стимулирует партнера к скорейшему принятию решения в свою пользу. В противном случае решения можно либо так и не дождаться, либо оно будет сделано в пользу более настойчивого и целеустремленного соискателя.

Если по завершению интервью работодатель не проявляет никакой инициативы, не стесняйтесь сами «взять штурвал» и завершить собеседование примерно такой фразой:

«Ok, Michael! Thank you for your time and it was my pleasure talking to you. Let’s think over what we’ve shared with each other and I will get in touch with you, say, at 3 p.m. this Wednesday, if you don’t mind. Could we exchange phones and E-mails now?»

Любой рекрутер не сможет промолчать в данной ситуации, тем более, если между вами во время собеседования был личностный контакт.

Как пройти собеседование на английском не зная языка

Работодатели не всегда отдают должность кандидатам с высоким уровнем языка. Для рекрутера важнее ваша способность обучаться и признавать свои недостатки.

Можно ли пройти собеседования на английском, недостаточно хорошо им владея? Можно, с уверенностью, отвечают психологи и рекрутеры. С собеседованием на английском языке действуют те же правила, что и с собеседованием на родном языке в любой другой компании.

Вы должны выглядеть уверенно, показать себя достаточно подкованным в профессиональном плане, максимально подходящим кандидатом на эту должность, и в то же время открытым и дружелюбным человеком.

Если у вас нет времени, чтобы , следующие несколько tips помогут вам подготовиться к собеседованию на английском языке так, чтобы оно прошло максимально успешно.

Подготовьте рассказ о себе и выучите его

Даже на начальном уровне вполне реально выучить 10-30 предложений личного характера. Помните, большинство интервью начинается с вопроса: “А расскажите-ка немного о себе”.

Рекрутеры не любят людей, которые много говорят о себе. Несколько деталей из вашей биографии, предыдущих местах работы и обязанностях длительностью 2-3 минуты будет достаточно для самопрезентации.

Практикуйте ответы

Представьте, какие вопросы вам могут быть заданы в ходе собеседования, и отработайте свои ответы на них. Очень важно, чтобы вы практиковали свои ответы в голос. Как вариант, вы даже можете записать их на диктофон, чтобы четко услышать свои ошибки, выбрать наиболее оптимальный темп речи, и т.д.

Кстати, если вы будете отрабатывать свои ответы на предполагаемые вопросы перед зеркалом, то заодно сможете хорошо отследить свою мимику и жесты и внести необходимые коррективы и в них.

Покажите свои сильные стороны

Во время собеседования особое внимание уделите своим сильным сторонам: профессиональным знаниям и опыту, навыкам межличностного общения, успешным ранее реализованным проектам – всему тому, что сделает именно вас идеальным кандидатом на должность.

Не стоит здесь рассказывать о себе слишком много, ведь все хорошо в меру. Пусть лучше вы назовете 3-4 своих сильных стороны , зато каждая из них будет подтверждена практическими примерами.

Будьте честны

Мы все люди, и каждому из нас присущи определенные слабости. Заранее честно признайтесь самому себе в тех слабых сторонах, которые были вам присущи.

Важно!

Честно рассказав о своем успешном опыте преодоления своих негативных привычек/качеств, в глазах работодателя вы предстанете человеком, который постоянно работает над своим профессиональным и личностным ростом.

Возможно, невладение английским- это одна из них, но которая может сыграть в вашу пользу. Если во время собеседования вам зададут вопрос о ваших слабых сторонах, то смело говорите, что думаете, что плохо владеете английским, но зато быстро учитесь. И вполне вероятно, работодатель организует вам корпоративные курсы английского.

Требуйте соответствующую зарплату

Зарплатные ожидания… Этот вопрос обязательно поднимается на каждом собеседовании в любой компании. И не удивительно. Ведь работодатель хочет найти лучшего специалиста за минимум средств, а Вы в свою очередь – получать максимальную компенсацию за свои усилия. Поэтому, никогда не озвучивайте цифру по зарплате «с потолка».

Важно!

Перед собеседованием изучите рынок труда и в частности, зарплатные предложения по той позиции, на которую Вы идете. Сейчас можно легко это сделать, в течение получаса проанализировав несколько сайтов с предложениями о работе. После этого определите для себя желаемую заработную плату и минимальную планку, на которую вы готовы согласиться.

Не соглашайтесь сразу же на условия, которые не соответствуют Вашим ожиданиям или не отражают квалификации. Как правило, на собеседованиях работодатель озвучивает самый нижний порог заработной платы. И торг здесь не только уместен, а и необходим. Он покажет, что Вы действительно знаете цену своим профессиональным навыкам и не растрачиваете свои знания и время по мелочам.

Вопросы и ответы на собеседовании

Одним из самых каверзных вопросов, которые обычно задают на интервью, является вопрос о зарплате, вернее, на какую зарплату вы рассчитываете.

Некоторые из нынешних менеджеров по найму делают ставку на довольно нетрадиционные вопросы , так как верят, что убойные вопросы помогают раскрыть потенциал и таланты соискателя.

Самые неординарные вопросы задавали представители компании Google вдохновили поколение интервьюеров, которые пытаются перехитрить и запутать кандидатов.

Нетрадиционные вопросы от Google: Сколько мячей для гольфа можно поместить в лимузин? Кто победит в битве между Бэтменом и Суперменом? Кто твоя любимая принцесса Диснея?*

Этот стиль опроса выходит из моды, и даже Google постепенно отказывается от этого стиля интервьюирования. В этой главе мы рассмотрим примеры типичных вопросов и самое главное, разберем логику построения ответов.

Типичные вопросы на собеседовании, примеры

Типичные вопросы (они еще называются constructive questions) часто используются на собеседовании. Некоторые из них могут показаться скучными, но их задают не просто так. Вопросы на собеседовании - идеальный способ помочь кандидатам пройти интервью и получить необходимую рекрутерам информацию.

Вопрос рекрутера
How would you describe yourself?

Как бы Вы себя охарактеризовали?

To my mind, I’m … / I consider myself ... / I believe, I’m … / I could say, that I"m … Я считаю себя …
flexible – способный быстро приспосабливаться к обстоятельствам
hard working – трудолюбивый
outgoing – коммуникабельный
dependable – надежный
honest – честный
well organized – организованный
ambitious – целеустремленный
a team–player – умею работать в коллективе
a seasoned specialist – опытный специалист
a dedicated professional – профессионал, преданный своему делу
I always pay attention to details. Я всегда предпочитаю обращать внимание на детали.
I"m fond of challenging tasks. Я обожаю сложные задачи.
What is your educational background?

Какое у Вас образование?

I graduated in (сфера: IT, Linguistics, Engineering etc. ) from (название учебного заведения) – Я получил образование по специальности … в …
I hold a master"s degree / a bachelor"s degree in ... from … – У меня степень магистра в … / степень бакалавра в …
I took a training program at … – Я проходил профессиональную программу в …
to attend (название учебного заведения) from (год) to (год) – посещать... с … по …
Unfortunately, I don"t have any formal education for this work, however, I have already worked in similar position. Furthermore, I have 15 years of experience in this sphere. – К сожалению, у меня нет формального образования для этой работы, тем не менее, я уже занимал аналогичную позицию. Более того, имею 15–летний опыт работы в данной области.
Could you tell us why you left your last position?

Расскажите нам, почему вы ушли с прошлого места работы?

I resigned the previous work/position … – Я уволился с предыдущей работы / ушел с предыдущего поста …
I made a firm decision to find a new job... – Я принял твердое решение найти новую работу,
...that is closer to my home – которая находится ближе к дому
....that will represent new challenging tasks – где передо мной будут стоять новые сложные задачи
...where I could evolve my professional skills – где бы я смог развивать профессиональные навыки
...that will help to forge a successful career – чтобы построить успешную карьеру
I was laid off / dismissed / discharged ... – Меня уволили …
...because the firm / the company / the enterprise ... - потому что фирма / компания / предприятие:
...had to cut / relocate costs – была вынуждена сократить / пересмотреть расходы
...became a bankrupt = went out of business – обанкротилось
Tell us about your negative traits, please.

Расскажите, пожалуйста, о своих отрицательных чертах.

I"m used to spending much time on projects to be absolutely sure that everything is accurate . – Я привык тратить много времени на проекты, чтобы быть абсолютно уверенными, что все верно.

Apparently, it might be better for me to learn how to be more understanding, especially, when things aren"t going according to the plan. That"s what I"m currently working on right now. – По всей видимости, мне стоит научиться быть более понимающим, особенно когда все идет не по плану. Это то, над чем я сейчас работаю.

Tell us about your positive traits, please.

Расскажите, пожалуйста, о своих положительных чертах.

I’m a proactive person, who likes to see results and be responsible for his/her decisions . – Я человек с активной жизненной позицией, которому нравится видеть результаты и быть ответственным за принятые решения.
I always remain self disciplined and calm in tangled situations. – Я всегда остаюсь собранным и спокойным во время сложных ситуаций.
to be broad–minded – иметь широкие взгляды
to be conscientious – быть добросовестным
to be creative – быть творческим
to be enthusiastic – быть полным энтузиазма
to be innovative – быть новатором
to be personable – быть представительным
to be focused on – быть сфокусированным на
to be a problem–solver – легко решать проблемы
always take initiative – всегда брать инициативу на себя
to have team building skills – обладать навыками формирования коллективной работы
to have a good work ethic – обладать пониманием трудовой этики.
What is the main reason you would like to work here?

Почему Вы хотели бы работать здесь?

I"m confident that your company will allow me ... – Уверен, что ваша компания позволит мне …
...to become a profound specialist – стать выдающимся специалистом
...to put into practice – воплотить в жизнь
...to make use of the knowledge / the experience – использовать знания / опыт
...to grow both as a professional and as a human – вырасти как профессионал и личность
I’ve always taken an interest in IT and the company excels in the current sphere. – Я всегда испытывал интерес к IT, а ваша компания лучшая в текущей сфере.
The enterprise is considered one of the best is this field – предприятие считается одним из лучших в этой области..
Where do you see yourself in five years from now?

Кем вы видите себя через 5 лет?

By then, I will have my knowledge enhanced and become more independent in what I do. – К тому времени я улучшу свои знания и стану более свободным в том, что делаю.
By then, I would have liked to … / I would have preferred to … – К тому времени я бы хотел …
to develop / improve skills – улучшить навыки
to be more productive – быть более продуктивным
to create more of a name for the company / myself – работать на благо компании / стать известной фигурой
to achieve a higher position – получить повышение
to get more involved in … – быть более вовлеченным в
to take on interesting projects – заниматься интересными проектами
to become an innovative thinker – стать творческим мыслителем
to build a career here – построить здесь карьеру
What kind of salary do you expect?

Каковы Ваши ожидания насчет заработной платы?

I suppose, $65,000 per year is typical based on requirements and responsibilities . – Полагаю, что, беря во внимание требования и обязанности, заработная плата составит $65000 в год.
I’m sure, you’ll offer a salary that’s considered competitive in the current field. – Уверен, что вы предложите заработную плату, которая считается конкурентоспособной в данной области.
I need more information, pertaining to the position, before we could start salary discussion. – Мне необходимо больше информации относительно вакансии, прежде чем мы могли бы начать обсуждение заработной платы.
Based on the market research / the current salary / past experience – основываясь на исследовании рынка / текущей заработной платы / прошлом опыте
to expect something higher – ожидать заработную плату повыше
performance bonuses – бонусы, зависящие от результатов работы
healthcare/ medical insurance – здравоохранение/ медицинская страховка
future pay raises – будущая прибавка к заработной плате
free gym membership – бесплатный абонемент в спортзал
extra days off – дополнительные выходные
retirement contributions – взнос в пенсионный фонд
flexible work hours – гибкие часы работы
You’re welcome to ask any questions, if you have them.

Вы можете задать любые вопросы, если они есть.

Who will I be working closely with? – С кем я буду тесно работать?
How soon may I hear from you? – Когда мне ждать новостей?
Does the company offer ... – Предлагает ли компания...
any benefits for its workers? – какие-либо льготы сотрудникам?
in–house training for its employees ? – обучение специалистов?

Помните, если Вы уже окончили ВУЗ, то, говоря о своем образовании, Вы должны использовать Past Tenses. Если Вы еще продолжаете обучение – то .

Как правильно отвечать на вопросы в ходе собеседования

Как вы помните, в ходе job interview соискателю могут быть заданы как типичные, так и неудобные вопросы, к ответам на которые нужно быть готовым.

Большинство этих вопросов и ответов на них вы уже видели в предыдущем разделе. Обычно рекрутеры задают не все вопросы, а некоторые из них. Если вам все-таки задали такой вопрос, помните о маленьком секрете, который поможет вам всегда держать беседу в наиболее удобном для вас русле.

Логика очень проста: ответ на любой вопрос должен заканчиваться либо Вашим вопросом, либо переходом к вашему «коньку», той сфере, где вы чувствуете себя максимально уверенно.

Давайте рассмотрим следующие примеры.

Вопрос рекрутера Ответ соискателя и полезные фразы для интервью
Why you left your previous job?

Почему Вы ушли с предыдущего места работы?

I want to become a true professional in this field. To do so I need to be a part of really challenging projects. Unfortunately, my previous company due to objective reasons was unable to give me such opportunity. Searching for openings I paid attention that your company could provide me with that. Was I right?

Я хотел бы стать профессионалом в этой области. Чтобы стать им, необходимо участвовать в продвинутых проектах. Предыдущая компания, к сожалению, такой возможности по объективным причинам, предоставить не могла. Изучая вакансии, обратил внимание, что в вашей компании такие возможности можно получить. Я не ошибся?

What’s the main reason you would like to work here?

Почему вы хотите работать в нашей компании?

I’d love to become one of the best professionals in this field. So, I need to be a part of really challenging projects. Those plans and tasks I saw in job description perfectly fit my career goals. Looking at this opening I paid attention that your company had these challenging projects. Was that true?
Previously I managed a project being able to accomplish all tasks at costs 30% lower of standard ones. And that project was pretty similar to one of yours. Surely, I can tell you more about that if you are interested.

Я хотел бы стать одним из лучших специалистов в этой области. Чтобы стать им, необходимо участвовать в продвинутых крутых проектах. Те планы и задачи, которые я увидел в описании вакансии - полностью соответствуют моим карьерным планам. Посмотрев вакансию, я обратил внимание, что в вашей компании такие проекты есть. Это правда? У меня был проект в котором мне удалось выполнить все задачи с затратами на 30% ниже стандартных. Этот проект похож на один из ваших. Если вам интересно я расскажу подробнее.

Мы разобрали наиболее типичные вопросы любого собеседования и фразы, которые, несомненно, помогут вам выстроить достойные ответы на них.

Killer Questions и рассказ о себе на собеседовании

Многие соискатели бояться killer questions и не зря: неподготовленному человеку будет тяжело моментально среагировать на них и показать лучшие свои качества.

В западных компаниях вероятность «нарваться» на такой тип вопросов очень низка. Они чаще встречаются в отечественных представительствах международных компаний. Такие вопросы направлены уже не на ваши профессиональные знания и опыт , а на ВАС, как личность. Они порой могут принимать довольно странные или жесткие формы.

Поймите правильно, здесь задача рекрутера не обидеть вас, а протестировать вашу эмоциональную зрелость , умение справляться с additional stress и не терять самоконтроля в любых ситуациях. Это очень важные качества, особенно для менеджерских позиций в агрессивной бизнес-среде.

Поэтому, не принимайте их близко к сердцу, а наоборот, покажите себя с лучшей стороны. Такие вопросы еще называются называются provocative или manipulative questions .

Правильные ответы на убойные вопросы

Если интервьюер решает задать вам такого рода вопрос, он избирает тактику «на грани фола». Что ж, пусть так. Но это не собьет вас с толку. Поскольку сейчас вы узнаете, как правильно вести себя в этом случае.

А прямо сейчас мы рассмотрим три работающих метода противодействия манипуляциям.

Прием №1: Endless refinement

Тактика строится на том, что в ответ на вопрос интервьюера вы задаете серию своих уточняющих вопросов. Например,

Интервьюер: Do you really think that with this look you can be a successful candidate for this job? – Вы правда думаете, что с такой внешностью можете быть успешным кандидатом на эту должность?

Вы: What look? – С какой внешностью? How the look is connected with this job? – Как связаны внешность и работа? How would you now that your candidate looks just as you need? – А как Вы узнаете, что кандидат выглядит как надо? Has any right looking candidate come lately? – А кто-нибудь с правильной внешностью уже приходил?

Прием №2: Clarification of the question matter

Манипуляция – это всегда скрытое воздействие. Собеседник не может спросить вас напрямую и поэтому спрашивает завуалированно. Если же вы призываете его к открытому диалогу, то манипулятор неизбежно отступает. Например,

Интервьюер: Are you married? – Вы замужем/женаты?... How’s your personal life? – А как у Вас в личной жизни?... Do you have any elderly relatives? – А у Вас есть пожилые родственники?

Вы: May I ask how it relates to the matter of our meeting? – А могу я узнать, как это относится к предмету нашей встречи?

Прием №3: Call for constructive conversation

Беспроигрышная методика, которая позволяет на любом этапе постановки неудобных вопросов вернуть диалог в конструктивное русло. Этот пример в той или иной вариации вы можете использовать всегда:

Вы: Helen, I have this strange feeling that somehow you are more interested in discussing my personal life than my professional experience. I thought we were to meet for another reason. – Елена, у меня такое странное чувство, что Вам почему-то интереснее обсуждать мою личную жизнь, чем профессиональный опыт. Я думал, что мы встречаемся по другому поводу.

Рассказ о себе (Selling Story)

Рассказ о себе на английском для собеседования должна содержать действительные факты вашей биографии, обязательно подкрепленные цифрами.

Мы уже говорили о том, что хорошая самопрезентация строится в форме продающей истории.

Ведь именно такая продающая история позволит работодателю оценить, насколько эффективно вы применяете свои знания и навыки на практике, а также понять, как вы можете быть ему полезны для оптимизации бизнес-процессов в его компании.

Запомните!

Продающая история позиционирует Вас как эксперта в своей области и вызывает доверие работодателя к Вам.

Базовая структура selling story состоит из 7 блоков, каждый из которых вам необходимо детально проработать при подготовке к собеседованию.

    Starting situation. На одном из своих предыдущих мест работы вы столкнулись с проблемой. Опишите, как она мешала лично вам? Как она влияла на результаты компании? Здесь не жалейте красок и эмоций, используйте максимальное количество подходящих adjectives. Здесь работодатель должен проникнуться.

    Attempts and setbacks. Пусть вы не с первого раза решили эту проблему, пусть вы потерпели определенные неудачи. Не страшно. Опишите все это. У работодателя должно сложиться мнение, что вы не опускаете руки, но всегда уверенно идете к своей цели.

    Breakthrough. Расскажите о своих первых результатах. Как вы их получили? За счет чего? Возможно, вы нашли какой-то новый подход, а может быть, даже нашли свою формулу решения таких типичных проблем? Опишите это. Станьте в глазах работодателя новатором.

    Stable results. Прорыв – это одно, а вот стабильные результаты – это уже совсем другое дело, которое ценится в бизнесе даже больше. Возможно, вы определили какие-то конкретные действия, которые дают результат на постоянной основе? А может быть, вы осознали, как выполнять привычные действия более оптимально? Расскажите об этом без стеснения.

    Author’s methodology development. Вы совершили прорыв и начали получать стабильные результаты. Это позволило вам выявить абсолютно новый или усовершенствовать старый подход к решению тех или иных типичных проблем. Расскажите об этом. У вас ведь получился свой уникальный подход, не так ли?

    Your methodology workability. Здесь расскажите о том, как масштабировали свой инновационный подход? В каких компаниях его применили? Какие результаты это принесло?

  1. Ready-made solution for the employer. Это Ваш wow-effect от самопрезентации. Здесь вы описываете уже готовое улучшение определенного бизнес-процесса, которое сможете внедрить при приеме вас на работу. Насколько просто это можно будет осуществить? Сколько на это потребуется времени, финансовых или человеческих ресурсов? Как быстро это станет приносить результат? Опишите, как под руководством работодателя вы будете все это внедрять.

Помните, что далеко не всегда работодатель четко знает, чего именно хочет от вас. У него может быть приблизительное понимание специфики вашей ежедневной работы и деятельности в целом. Но он точно хочет получить от вас набор готовых решений, из которых можно выбрать то, которое принесет самый быстрый результат при минимальных затратах.

И готовая продающая идея добавит много «плюсов» вам, как идеальному кандидату!

Вместо заключения:

Успехов Вам! А более продуктивно подготовиться к собеседованию на английском языке и переговорам с иностранными партнерами любой сложности Вам помогут преподаватели курса Business English нашей . Записывайтесь на курс прямо сейчас – вводное занятие бесплатно!

Вконтакте

Обычно компании требуют от соискателя знание английского не для того, чтобы потом руководитель мог хвалиться лингвистической подкованностью сотрудников. Язык понадобится для работы. Поэтому стоит указать в резюме реальный уровень владения английским. Так вы сэкономите себе время и нервы, не претендуя на должность, куда вас, вероятнее всего, не возьмут. Потому что даже самая тщательная подготовка не прокачает ваш язык с pre-intermediate до advanced.

2. Подготовьте список вопросов, которые вам могут задать

Вероятнее всего, на интервью вас будут спрашивать о том же, что и на русскоязычном собеседовании, потому что HR-скрипты достаточно унифицированы. Самые распространённые из вопросов:

Can you tell me a little about yourself? Расскажите немного о себе
How did you hear about the position? Откуда вы узнали о вакансии?
What do you know about the company? Что вы знаете о нашей компании?
Why should we hire you? Почему мы должны нанять (именно) вас?
What are your greatest professional strengths? Какие качества помогают вам в работе?
What do you consider to be your weaknesses? Что вы считаете своими слабостями?
What is your greatest professional achievement? Расскажите о самом важном достижении
Tell me about a challenge or conflict
you’ve faced at work, and how you dealt with it
Расскажите о трудностях или конфликте,
с которыми вы столкнулись на работе,
и как вы решили проблему
Where do you see yourself in five years? Где вы видите себя через пять лет?
What’s your dream job? Опишите работу своей мечты
What other companies are you interviewing with? Вы ходите на собеседования в другие компании?
Why are you leaving your current job? Почему вы уходите с текущего места работы?
Why were you fired? Почему вас уволили?
What are you looking for in a new position? Чего вы ждёте от новой работы?
What type of work environment do you prefer? В какой обстановке вы предпочитаете работать?
How would your boss and co-workers describe you? Как руководитель и коллеги могли бы описать вас?

3. Узнайте всё о компании

Внимательно изучите сайт компании, в которую вы идёте на собеседование. Но не ограничивайтесь этим. Найдите неформальные сообщества организации, интервью руководителя, страницы сотрудников в , информацию о конкурентах. Вам нужно почерпнуть максимум данных, чтобы не попасть впросак. Заодно по фотографиям из офиса выясните, как лучше одеваться на собеседование.

4. Подготовьте ответы на предполагаемые вопросы

На собеседовании от вас не ждут кристальной честности, но всё-таки и откровенно лгать тоже не стоит. Стройте ответы, исходя из того, что от вас хотят услышать. Здесь вам пригодятся результаты мини-исследования компании. Например, в ответ на вопрос о предпочитаемой рабочей обстановке вы опишете именно такую, как в этой организации.

Подготовьте истории о своих успехах и поражениях, которые вам в итоге удалось трансформировать в победы, запаситесь фактами и цифрами. Это позволит сделать беседу предметной и не обходиться дежурными словами о коммуникабельности и работе в команде, что выгодно выделит вас на фоне других соискателей.

5. Запишите ответы

Формировать текст вашего выступления лучше не в виде ответов на конкретные вопросы. Сделайте маленькие смысловые блоки, которыми вы сможете жонглировать в беседе. Это позволит не сверять в голове вопросы с ответами, а выбирать подходящую по смыслу информацию.

Учтите несколько нюансов:

  • Выбирайте простые конструкции. Все шестнадцать времён (плюс десять в страдательном залоге) используют только на уроках в школах и на приёмах у королевы, но насчёт королевы это не точно. Разговорную речь отличают короткие предложения и простые слова без зауми.
  • Проверьте по англо-английскому словарю смысловые акценты слов, которые вы используете. Для неносителя языка не все нюансы очевидны. Нейтральная для вас формулировка может быть оскорбительной для собеседника.
  • Не злоупотребляйте . Использование устойчивых выражений, несомненно, свидетельствует о более глубоком знании языка. Но если речь состоит только из них, говорящий выглядит неестественно и даже комично.

Для формулировки ответов можно ввести в поисковую строку Google вопрос на английском и посмотреть, какие варианты предлагают профильные сайты по поиску работы. Но копировать их слово в слово всё же не стоит.

6. Сделайте конспект

Ответы на вопросы вы записывали не для развлечения, их придётся выучить. Однако зубрить текст наизусть - плохая идея. Вы будете выглядеть неестественно и нервничать, если что-то забудете. Поэтому сделайте план-конспект своего выступления. Можете выписать по одному ключевому предложению на каждый блок или слова, на которые будете опираться.

7. Выучите ответы

Нанизывайте на скелет текста, созданный с помощью конспекта, «мясо» из фактов, событий, ударных фраз. Главная задача - научиться внятно и последовательно рассказывать истории, не подглядывая в листочек. Вы должны легко переключаться между блоками, будто ответы генерируете прямо в момент собеседования.

8. Отрепетируйте ответы вслух

Даже если в голове текст звучит гладко, попробуйте произнести его вслух. Так вы поймёте, что нуждаетесь в дополнительных репетициях. Привлеките неравнодушных близких, которые будут готовы слушать, как вы сбиваетесь и начинаете сначала. Хорошо, если кто-то из них знает английский и будет задавать уточняющие вопросы, чтобы создать обстановку, приближённую к «боевой».

Если в ближайшем окружении желающих не нашлось, используйте интернет. Тем более так можно связаться даже с носителем языка. Для используйте зарубежные форумы, Skype. Подойдёт даже Chatroulette, если вас не пугает, что придётся посмотреть на чужие гениталии, прежде чем на связь выйдет адекватный человек. Объясните ему задачу и расскажите о себе так, как запланировали. Это поможет закрепить текст и придаст уверенности.

9. Составьте свой словарь

Собеседование не ограничится дежурными вопросами, поэтому лучше освежить в памяти основные термины, которые используются в вашей профессии. Также могут пригодиться следующие слова:

10. Отшлифуйте результат

Следите за интонациями. В английском языке предложения, выражающие уверенное и авторитетное мнение, формальные вопросы и ответы на них требуют нисходящего тона. В вопросах используется восходящий тон.

Попробуйте отнестись к интервью как к приятной беседе, а не как к экзамену.

Это в первую очередь разговор с человеком, которому вы должны . Поэтому будьте милым, вежливым, уверенным в себе, компетентным. Так вы сможете получить должность, даже если ваше знание английского далеко от идеала.

(intermediate). Также вы обязательно должны владеть профессиональной лексикой, в зависимости от вашей специализации: производство, маркетинг, продажи, юриспруденция и т.д. В этой статье вы узнаете, как правильно подготовиться и чего ждать от собеседования на английском языке.

Как подготовиться к собеседованию

  1. Почитайте информацию о компании, в которую идете на собеседование: ее историю, основные направления деятельности, целевую аудиторию.

  2. Узнайте имя и должность человека, который будет проводить с вами собеседование. Если компания крупная, вам, вероятно, придется искать его кабинет.

  3. Подготовьте ответы на шаблонные вопросы, проштудируйте их.

  4. Попросите кого-то из друзей провести с вами репетицию собеседования.

  5. Выделите с запасом время на то, чтобы добраться до места собеседования. Лучше прийти раньше, чем опоздать.

10 вопросов на собеседовании и как на них отвечать

So, can you tell me a little bit about yourself? (Итак, расскажите немного о себе)

Как отвечать на этот вопрос:

  1. представьтесь;

  2. скажите, сколько вам лет и откуда вы;

  3. обозначьте свое семейное положение;

  4. скажите пару слов о своей специализации и опыте.

Говорите по существу - только то, что заинтересует работодателя. Готовясь к собеседованию, мысленно встаньте на место hr-менеджера и представьте, что бы он хотел о вас узнать. Это ему и расскажите.

Пример ответа:

Let’s discuss your educational background (Давайте поговорим о вашем образовании)

Отвечая на этот вопрос на интервью, придерживайтесь следующей последовательности:

  1. Высшее образование.

  2. Средне-специальное образование.

  3. Курсы и тренинги по вашей специальности.

  4. Курсы и тренинги по смежной специальности или общему развитию.

Важно помнить, что западная система образования отличается от российской: специалист и магистр - это master; бакалавр - это bachelor; средне-специальное образование - post-secondary education.

Пример ответа:

I have a bachelor and masters in finance from Hudson University. As an undergraduate, I minored in Art History. That minor has given me a better understanding of the art business.

Я получил степень бакалавра и магистра в области финансов в университете Хадсона. Будучи студентом, я изучал историю искусства, что дало мне лучшее понимание арт-бизнеса.

Tell me about your previous job experience, please (Расскажите о вашем опыте работы)

Отвечая на этот вопрос, делайте упор на опыт именно по той специальности, на которую претендуете. Если раньше вы не работали на подобной должности, расскажите, как решали задачи, близкие ей по тематике.

Пример ответа:

Бесплатный урок на тему:

Неправильные глаголы английского языка: таблица, правила и примеры

Обсудите эту тему с личным преподавателем на бесплатном онлайн уроке в школе Skyeng

Оставьте контактные данные и мы свяжемся с вами для записи на урок

My years of experience have prepared me well for this marketing role. You mentioned that customer service is a big part of this job; I spent three years working in a high-volume call center, answering customer calls and identifying solutions.
I developed extensive skills in working with customers, even when they were distressed. I’m excellent as deescalating situations and finding a way to make the customer happy. Since the role of your marketing department is to improve customers’ impressions of the company, my experience will be an asset to your team.

Мой многолетний опыт подготовил хорошо меня хорошо для этой должности в сфере маркетинга. Вы упомянули, что обслуживание клиентов является большой частью вашей работы; я провел три года в крупных call-центрах, отвечая на звонки клиентов и помогая им решать их проблемы.
Я развил в себе навыки работы с клиентами даже в случаях, когда они негативно настроены. Я хорошо справляюсь с конфликтными ситуациями и умею сделать клиента счастливым. Поскольку целью отдела маркетинга является улучшение впечатления клиентов от компании, мой опыт будет полезен для вашей команды.


Why are you leaving your job? (Почему решили сменить место работы?)

Отвечая на собеседовании на этот вопрос, воздержитесь от критики прежнего работодателя, не ссылайтесь на его недостатки. В англоязычном деловом этикете принято говорить о предыдущем месте только хорошее. Так работодатель будет предполагать, что после вашего расставания, вы не будете портить его репутации будущих собеседованиях.

Не упоминайте низкую зарплату. Выберите нейтральную причину, даже если она не соответствует действительности.

Пример ответа:

There isn’t room for growth with my current employer and I’m ready to move on to a new challenge.

На моей нынешней работе нет места для роста, а я чувствую себя готовым к новым вызовам.

What is your greatest strength and weakness? (Какие ваши сильные и слабые стороны?)

Этот вопрос на английском собеседовании часто ставит в тупик русскоязычных кандидатов. С одной стороны, мы не привыкли хвастаться, с другой - рассказывать о своих слабостях незнакомому человеку тоже не хочется. Но лучше не отказываться от ответа: этот вопрос нужен кадровику, чтобы оценить адекватность вашей самооценки. Будьте честны, но сдержаны.

При подготовке к этому вопросу не переусердствуйте: самокопание создаст неловкость.

Пример ответа:

My strength is that I’m a problem solver. I love taking a problem and looking at it from every angle. I enjoy work that challenges me and pushes me to think outside the box.
My weakness is that I’m unfamiliar with the latest software.

Моя сильная сторона в том, что я люблю решать сложные проблемы. Мне нравится браться за новую проблемы, изучать ее с разных углов. Мне нравится работа, которая бросает мне вызов и заставляет меня нестандартно мыслить.
Моя слабость заключается в том, что я не знаком с новейшим программным обеспечением.

How do you handle stress? (Как вы справляетесь со стрессом?)

Отвечая на этот вопрос, не стоит говорить, что вы никогда не сталкиваетесь со стрессом. Расскажите, как вы вели себя в стрессовых ситуациях в прошлом. Можете подготовить заранее примеры, когда стрессовая ситуация повышала вашу продуктивность.

Пример ответа:

As a writer and editor, I thrive under quick deadlines and multiple projects. I find that when I’m under the pressure of a deadline, I can do some of my most creative work.

Как писатель и редактор, я постоянно работаю в условиях многозадачности и близкого дедлайна. Я обнаружил, что под давлением я могу создавать одни из самых лучших своих работ.

Do you work well with other people? (Хорошо ли вы работаете с другими людьми?)

Эффективная коллективная работа — важнейшая цель любого HR-менеджера. Ваша способность эффективно работать в коллективе и общаться с клиентами очень важна для интервьюера.

Пример ответа:

Working on a number of team projects has allowed me to develop my ability to communicate clearly with others, and mediate conflicts between team members. For example, on a recent project, two of my teammates were having trouble coming to an agreement about how to approach an element of the project. I listened to each of their concerns and got everyone to sit down and come up with a solution that would make everyone happy.

Работая в нескольких командных проектах, я научился без труда общаться с другими людьми и предотвращать конфликты в коллективе. Например, на прошлом проекте двое моих напарников не могли договориться о том, как внедрить один из элементов проекта. Я выслушал обоих и заставил всех сесть и придумать такое решение, которое сделало бы удовлетворило всех.


Please, tell me about some of your hobbies or personal interests (Расскажите, пожалуйста, о своих хобби или интересах)

На собеседовании задают этот вопрос, чтобы определить, насколько вы самодостаточны. Здесь важно соблюсти баланс: отсутствие хобби и интересов кажется странным, а их избыток создаст впечатление, что у вас мало времени на основную деятельность. Расскажите о своих самых важных увлечениях, о тех, без которых бы не представляете ваш досуг. А о менее важных можно умолчать.

Пример ответа:

I like to baseball or any other game that involves teams.

Мне нравится бейсбол и любые другие игры, которые предполагают деление на команды.

Why do you want this job? (Почему вы хотите получить эту работу?)

Не стоит сразу восклицать «Потому что у вас зарплата 2000$!». Отвечая на этот вопрос, убедите работодателя, что вы заинтересованы устроиться именно в его компанию. Вспомните о совете ознакомиться с историей компании. Расскажите, как ее достижения вас впечатлили. У кого из сотрудников компании вы бы хотели перенять опыт и.т.д.

Пример ответа:

I believe strongly in working with other people towards a common goal and I know the skills I bring not only as an engineer, but as a team member will make me a valuable teammate as.

Я твердо верю в сотрудничество с другими людьми для достижения общей цели, и я знаю, что навыки, которые у меня есть не только как у инженера, но и как у члена команды, сделают меня ценным сотрудником.

Tell me about your plans for the future (Расскажите о своих планах на будущее)

Этот вопрос интервью подразумевает будущее в компании, куда вы устраиваетесь. Если мечтаете через несколько лет бросить работу и отправиться в путешествие, лучше об этом не упоминать. Хотя если вы, наоборот, хотите сделать в компании головокружительную карьеру и потеснить нынешнего генерального директора, то и об этом лучше не распространяться. Подготовьте ответ, в котором будет фигурировать компания, куда вы устраиваетесь.

Пример ответа:

I see myself as a top-performing employee in a well-established organization, like this one. I plan on enhancing my skills and continuing my involvement in related professional associations.

Я вижу себя в качестве самого эффективного сотрудника в хорошей и стабильной компании, как эта. Я планирую совершенствовать свои навыки и продолжать принимать участие в соответствующих профессиональных ассоциациях.

Что нельзя делать и говорить на собеседовании

  1. Выглядеть равнодушным и незаинтересованным. Если вы сами не хотите получить эту работу, так зачем работодателю нанимать вас?

  2. Неуместно одеваться. Забудьте про спортивные костюмы, открытую обувь и шорты. Стиль одежды на собеседовании должен быть нейтральным.

  3. Вести себя нагло и заносчиво. Слышали выражение «наглость – второе счастье»? Так вот, забудьте про него на время собеседования на английском языке.

  4. Негативно высказываться о прошлом или нынешнем месте работы.

  5. Отвечать на телефонные звонки или сообщения во время собеседования.

  6. Приходить, не владея информацией о компании и о вакансии, на которую претендуете.

  7. Избегать приводить конкретные примеры. В своем рассказе используйте меньше общих фраз и больше конкретики.

  8. Слишком много рассказывать о своей личной жизни.

  9. Задавать интервьюеру вопросы о его личной жизни.

Полезное видео на тему: