Кто такая мария захарова из мида. Мария захарова - биография, информация, личная жизнь

Семья

Мария Захарова замужем, имеет несовершеннолетнюю дочь Марьяну.

Родители Захаровой – советские дипломаты. Отец - Владимир Юрьевич Захаров - востоковед. В настоящее время работает с Национальным исследовательским университетом "Высшая школа экономики".

Биография

В 1998 году окончила факультет международной журналистики МГИМО по специальностям "востоковедение" и "журналистика". Практику проходила в посольстве России в Пекине.

В 2003 году Захарова защитила кандидатскую диссертацию в Российском университете дружбы народов на тему "Трансформация осмысления символики празднования традиционного нового года в современном Китае. Последняя четверть XX века".

С 1998 года - сотрудник редакции журнала "Дипломатический вестник" МИД РФ, затем в Департаменте информации и печати МИД России.

С 2003 по 2005 год - руководитель отдела в Департаменте информации и печати МИД России.

С 2005 по 2008 год работала пресс-секретарем Постоянного представительства РФ при ООН в Нью-Йорке.

С 2008 по 2011 год - руководитель отдела в Департаменте информации и печати МИД России.

Мария Захарова - одиниз самых цитируемых российских дипломатов. Её часто сравнивают с Джен Псаки (официальным представителем Госдепа США до 31 марта 2015).

10 августа 2015 года приказом по Министерству иностранных дел Российской Федерации Захарова назначена директором Департамента информации и печати. Захарова стала первой женщиной в истории ведомства, занявшей эту должность.

Владеет английским и китайским языками. Имеет дипломатический ранг - Чрезвычайный и Полномочный Посланник 2 класса.

Скандалы, слухи

Мария Захарова подвергалась критике со стороны радиостанции "Свобода" за собственный публицистический стиль, который называли агрессивным и сравнивали с публикациями советских газет на международные события.

30 декабря 2015 года Захарова едва не сорвала эфир программы "Особое мнение" на радиостанции "Эхо Москвы". Гостем программы был польский журналист Вацлав Радзивинович , который согласно формату должен давать собственную оценку на главные новости дня. В ходе обсуждения вопроса о лишении Радзивиновича российской аккредитации в студии появилась сама Мария Захарова, не заявленная как участник программы, но приглашённая на эфир главным редактором .

В марте 2016 года обозреватель газеты "Ведомости" Михаил Оверченко обратил внимание на дипломатический инцидент с участием Марии Захаровой, которая посчитала сказанную представителем Госдепа Марком Тоннером фразу put up or shut up (означающую предпринять действие, чтобы выполнить то, о чём говорят, либо перестать говорить об этом) грубым оскорблением в адрес РФ, призвав его приказывать заткнуться своим коллегам.

По мнению западных СМИ, Захарова - "сексуальная и умная блондинка", внешность которой - "тонкая дипломатическая провокация". Такое мнение высказало немецкое издание Stern в посвященной Захаровой статье.

Издание назвало представителя МИД РФ "сексуальной бестией".

По мнению Stern, Мария Захарова продемонстрировала, что можно одновременно сочетать женственность и красоту с успешностью и даже жесткостью.

Внимание немецких журналистов привлек внимание недавний инцидент с корреспондентами московской редакции Reuters. Мария Захарова в буквальном смысле выставила на посмешище журналистов британского агентства в связи с сообщением Reuters о том, что Россия якобы займется подготовкой процесса реформирования в Сирии.

Следует отметить, что Захарова также является активным блогером , и регулярно выкладывает в Сеть свои фотографии, которые не всегда носят "дипломатический характер".

Впрочем, страсть к модным шляпкам, дорогим курортам и ежедневным "лукам" в Instagram пока никак не отразилась на профессиональной деятельности российского дипломата.

Мария Владимировна Захарова. Родилась 24 декабря 1975 года. Российский государственный деятель, дипломат. Чрезвычайный и Полномочный Посланник II класса (2015). Директор Департамента информации и печати МИД РФ, официальный представитель Министерства иностранных дел Российской Федерации. Кандидат исторических наук.

Отец - Владимир Юрьевич Захаров. Востоковед, специалист по китайскому языку и литературе, дипломат. Много лет проработал в посольстве СССР а затем и России в Пекине. До 2014 года был советником секретариата Шанхайской организации сотрудничества (ШОС). Сейчас работает старшим преподавателем факультета мировой экономики и мировой политики Высшей школы экономики, а также преподает в Школе востоковедения.

Мать - Ирина Захарова. Работает старшим научным сотрудником московского Музея изобразительных искусств им. А.С. Пушкина, кандидат искусствоведения.

Недавно родители Марии Захаровой издали детскую книгу «Из года в год желаем счастья» - иллюстрированный пересказ китайских народных сказок 12-летнего календарного цикла, связанных с животными - символами зодиака.

Детство Марии прошло в Пекине, где работали родители.

"Когда была маленькая, любила играть в куклы, как все девочки, но ещё я любила делать кукольные домики. Затем хобби видоизменилось, оно стало более серьёзным - я начала делать миниатюрные интерьеры", - рассказывала она. Она увлекалась миниатюрами, когда листала книгу об изящной копии петербургской квартиры друга Пушкина Павла Нащокина.

Однако уже тогда ее тянуло к политике и дипломатии. И если другие дети любили мультфильмы или «В гостях у сказки», то Марию привлекала передача «Международная панорама».

Любовь к Китаю и китайской культуре передалась от родителей и к ней.

В 1998 году она окончила факультет международной журналистики МГИМО. А в 2003-м, уже будучи сотрудником Департамента информации и печати МИД, защитила кандидатскую диссертацию на тему «Трансформация осмысления символики празднования традиционного Нового года в современном Китае. Последняя четверть ХХ века».

С 1998 года - сотрудник редакции журнала «Дипломатический вестник» МИД России, затем в Департаменте информации и печати МИД России.

С 2003 по 2005 год - руководитель отдела в Департаменте информации и печати МИД России.

С 2005 по 2008 год - пресс-секретарь Постоянного представительства РФ при Организации Объединённых Наций в Нью-Йорке.

С 2008 по 2011 год - руководитель отдела в Департаменте информации и печати МИД России.

С 2011 по 10 августа 2015 года - заместитель руководителя Департамента информации и печати МИД России. В её обязанности входила организация и проведение брифингов официального представителя МИД России, организация работы официальных аккаунтов МИД России в социальных сетях и информационное обеспечение зарубежных визитов министра иностранных дел Российской Федерации.

Получила известность участием в телевизионных политических ток-шоу на российских государственных телеканалах и комментариями по политическим вопросам в социальных сетях. Является одним из самых цитируемых российских дипломатов. Её часто сравнивают с Джен Псаки (бывшей официальным представителем Госдепа США до 31 марта 2015), отмечая, что российский дипломат выглядит на порядок выше в интеллектуальном плане.

Телеведущий Владимир Соловьёв однажды назвал Захарову «анти-Псаки».

10 августа 2015 года приказом по МИД России Захарова назначена директором Департамента информации и печати. На данной должности они сменила Александра Лукашевича, в связи с его назначением на должность постпреда России при ОБСЕ. Она стала первой женщиной в истории ведомства, занявшей этот пост.

В этой должности проводит еженедельные брифинги для журналистов. С приходом Марии Захаровой на пост директора Департамента информации и печати, российский МИД заговорил на другом языке - привычный официоз теперь соседствует с неформальными и зачастую спорными заявлениями в социальных сетях и является одним из главных ньюсмейкеров в России и за рубежом. Сама Захарова говорит, что МИД России идёт в ногу со временем и учитывает зарубежный опыт.

Владеет английским и китайским языками. Дипломатический ранг: Чрезвычайный и Полномочный Посланник 2 класса (Указ Президента Российской Федерации № 653 от 22.12.2015). Член Совета по внешней и оборонной политике России. Учёная степень - кандидат исторических наук.

Пишет стихи. Так, 24 ноября 2015 года она написала стихотворение в память о российском пилоте и морском пехотинце, погибших в Сирии в результате инцидента со :

Помянем, братья, тех,
Кто мир собой закрыл,
Про личный, свой успех
Для нас навек забыл.

Помянем их мольбой,
Что бы простили те,
Кто нас не взял собой,
Оставив на земле.

Помянем их стократ
И рюмкой и слезой,
И горечью наград
За их прощальный бой.

Помянем стоя все,
Склонившись над травой.
Они ушли там, где
Свет прячется за мглой.

Протянем руки к тем,
Глаза чьи слез полны,
Чей дом осиротел
От ужаса Беды.

Помянем их, прошу,
Помянем миром их,
Погибших за страну,
За честь и за своих.

Избранные цитаты Марии Захаровой:

"Есть страны, которые опередили многие другие государства по уровню своего экономического развития, военного потенциала, финансовой мощи. Они выбились вперёд, они стали лидирующими во многих отраслях. Конечно, есть желание переписать правила игры в свою пользу, и это естественно для любого социума. Но вопрос в том, как реагирует на это остальная часть общества. Можно сдать свои позиции и подчиниться праву сильного, а можно бороться за отстаивание своих прав. И мне кажется, как раз сейчас наступает момент истины. Либо мы действительно отстаиваем свои права, отстаиваем право на самостоятельную жизнь, либо мы этого не делаем"

"Действия Вашингтона - это реализация политики сдерживания, но в данном случае сдерживание не только России, это сдерживание и Европы в том числе"

"Где вмешательство во внутренние дела под благовидным предлогом привело к существованию устойчивого, стабильного, процветающего государства? Да нигде! Естественный политический процесс - это единственный путь для государства стать стабильным и процветающим. Пример развала Украины не менее показательный"

"Я была лучшего мнения о европейской политике, считала, что она сильнее. Понятно, что на них давили Соединённые Штаты, но давят - не прогибайся"

"Я считаю, что любая пропаганда и любая распространяемая дезинформация бессильна перед думающим человеком"

"Как бы и что бы ни говорили, а в Крыму это была демократия, потому что первый раз в жизни людям дали высказаться"

"Руководители, которые уничтожали свой народ, горят в аду в два раза ярче тех, которые уничтожали чужой"

"Жизнь настолько многообразнее и нереальнее любых фантастических фильмов и боевиков, что тем людям, которые не посвящены, и в голову не может прийти, что есть на самом деле"

"Для меня всё, что было связано с ВОВ, свято, не подвержено никаким изменениям. Это то, на чём я стою, на чём стоит моя семья. Я считаю, что это великий подвиг советского народа и русского народа"

"Мы должны быть честными и правдивыми со своей собственной историей. И если я как официальный представитель МИД требую уважения у стран в отношении памятников советским солдатам, то я должна быть в первую очередь честна перед ними и перед самой собой, говоря о том, что в нашей истории были разные моменты: есть вещи, которыми мы гордимся, а есть вещи, которые являются ошибками, большими и трагическими ошибками"

"Мы в мирное время не всегда умеем собираться. Зато когда разбудили этого медведя, то уже мало не покажется"

Мария Захарова: ненавижу, когда людей травят, и всегда выступаю за объективность

Рост Марии Захаровой: 170 сантиметров.

Личная жизнь Марии Захаровой:

Замужем. Супруга зовут Андрей. Однако сообщать подробности своей личной жизни, в частности, рассказывать о своем муже, Мария категорически отказывается.

Известно, что пара вступила в брак 7 ноября 2005 года в Нью-Йорке, когда Мария там работала. "В НЙ я работала. Муж отечественный. Приехал, поженились, уехал", - .

В августе 2010 года родила дочь Марианну.

Как рассказывала Мария, ее дочь уже побывала в МИДе: "Я пару раз её брала на работу, когда совсем не с кем было оставить".

Мария сохранила свое детское увлечение и до сих пор .

Первым экспонатом в коллекции Захаровой стала микроскопических размеров соломенная шляпа с цветочком. Мария приобрела ее, когда жила с родителями в Пекине. Когда Захарова выросла и начала самостоятельно ездить по миру, она продолжила гоняться за редкими и необычными предметами миниатюрных размеров. Приобретала свои экспонаты везде: в Англии – фарфоровую ванну, в Канаде – кресло-игольницу, а в Калининграде – янтарный утюжок и т.д. Позже заказала изготовление домика, который обошелся ей в 200 долларов.

Мария неизменно великолепно выглядит и несмотря на необходимую для дипломата строгость в одежде умудряется предстать перед публикой стильной, красивой и женственной.

"Стилиста нет, одеваюсь сама, покупаю вещи тоже сама. На это денег не выдают, к сожалению, ничего не шьют. Кроме парадной формы - та самая форма, которую всем презентовала на День дипломатического работника, вот она действительно положена, её шьют", - говорит она.

В повседневной жизни, она, конечно же, допускает вольности и эксперименты с образом.

«Могендовид» Мариамь Захаровой
или Внимательность превыше всего!

«Родители Захаровой — дипломаты».

Сразу вспомнился Владимир Вольфович с его незабываемым: «мама русская, отец юрист».
А тут сразу оба — дипломаты.
Судя по комментариям к статье, формирование нации дорогих россиян идет успешно».
http://www.e-news.su/in-russia/77533-mariya-vladimirovna-zaharova.html

+ + +
Начало здесь:

Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος, καὶ ὁΛόγος ἦν πρὸς τὸν Θεόν, καὶ Θεὸς ἦν ὁΛόγος

Сегодня мне прислали скриншот комментария некоего «Михаила Черновола», размещённого на сайте газеты «Завтра». Обычно я такое не комментирую и вообще не обращаю внимание. Но по целому ряду причин я сделаю исключение для этих слов:»… у этой Маши на груди на золотой цепочке красовался не символ христианства, а «Могендовид» — шестиконечная звезда, звезда Давида».

Помню классе во втором принесла из школы новое слово — «еврей». Мама спросила, понимаю ли я смысл. Я ответила, что не понимаю, и так говорили ребята, но помню, что оно по созвучию напомнило слово «ливрея». Мама посадила меня, семилетнего ребёнка на колени и сказала: «Это такая национальность. Французы — это тоже национальность, и китайцы, и украинцы. Вот мы — русские. В мире живут разные люди, и национальностей очень много. У них разные языки, разные танцы, разные сказки. Они могут жить в разных странах или в одной стране». Все было понятно, и я уже собралась слезть с колен. «Но я хочу рассказать тебе одну очень важную вещь. К сожалению, ты ещё услышишь немало нехороших вещей о разных национальностях. Есть люди, которые будут говорить, что одна национальность хорошая, а другая плохая. Один народ лучше или хуже другого. Это неправда. В каждом народе есть хорошие и плохие. Запомни это. И что бы ты ни услышала, знай, что не бывает плохих или хороших национальностей, бывают плохие или хорошие люди», — сказала мама. Потом подумала и добавила:»Раз ты сегодня узнала это новое для тебя слово, то я хочу, чтобы ты понимала его смысл». «Я поняла, мама, ты же объяснила», — торопилась я по своим делам. Но мама сказала:»Нет, не до конца. Ты русская. И мы с папой русские, а твой дед наполовину украинец. Мы говорим и думаем по-русски и живём как русские. Но ты появилась на свет благодаря врачу, который был евреем. И если бы не он, то неизвестно, как бы все сложилось у нас, у русских. Запомни это навсегда. И никогда не допускай, чтобы при тебе унижали людей других национальностей». И я запомнила. Наверное, потому что это были очень простые слова, очень понятный пример. Или просто потому что у меня такая мама. Я запомнила их навсегда.

Лет в 20 я оказалась в Израиле — это была однодневная экскурсия на теплоходе во время недельного отдыха на Кипре, куда нас с мамой вывез её брат. Эти несколько часов в Иерусалиме и Вифлееме перевернули мою жизнь. Полностью. В ней появилась религия. Не вера. Она была и раньше, в виде интуитивного ощущения, предчувствия и даже понимания. Но все это было какое-то… языческое, что ли. А там обожгло. Этого заряда хватает до сих пор. Все воспоминания свежи и даже осязаемы. Ещё находясь в Вифлиеме я сказала, что пройду в Москве все обряды. И дядя, тогда нам очень финансово помогавший, в одном из местных ювелирных магазинов купил мне ту самую золотую цепочку, которая на мне всегда. Вернувшись в Москву я покрестилась. С тех пор я православная, в том смысле, что стараюсь ею быть. На тыльной стороне моего маленького крестика, который был куплен в арабской лавке и который со мной всегда, написано «Иерусалим».

Наша религия запрещает ненависть. Она за неё наказывает. Но во мне есть то, что по-английски называется objective hate, а по-русски, забыв о пафосе, наверное, можно выразить известным «ярость благородная». Я ненавижу все виды национализма (от расовой дискриминации до религиозной нетерпимости), я ненавижу, когда унижают или травят, неважно кого. А ещё я ненавижу глупость и тупую злобу, которые способны увидеть звезду Давида не то что в цветке или снежинке, но даже в формуле бензола.

Когда я думала о том, кого попросить быть крестными моей дочки, то у меня было два заветных желания. Первое. Чтобы эти люди были добрыми и любили смеяться. Второе. Чтобы они, по возможности, представляли разные национальности или жили в разных странах. Чтобы мой ребёнок с самого раннего детства, как с моим молоком, впитывал богатство и разнообразие этого мира и улыбался. Чтобы границы, цвет кожи, различия культур никогда не были для неё преградами. Считайте это моим личным вкладом в борьбу с национализмом.

Мне повезло. Наш крестный папа грузин. Искрометный и жизнерадостный, и очень добрый, несмотря на то, что из-за национального вопроса, скорее всего, никогда больше не увидит любимый и родной для его семьи Сухуми, Сухум. Наша крестная мама, даже не знаю, кто по национальности (судя по яркой красоте, там всего намешано), живёт в НЙ, и когда мы собираемся все вместе, Марьяна с упоением играет с её сыном, рождённым в браке с жгучим бразильцем. А наша няня, вложившая в Марьяну душу, армянка. Крутой замес. «Михаила Черновола» бы разорвало;)) (ttps://www.facebook.com/)

Типичная реакция Русского Рунета:

«Здесь, я думаю, Маше также очень помогло бы знакомство не только с национальностью доктора мамы, но и с национальностью бабушек и дедушек своих родителей, как мамы, так и папы, так и прочих родственников. И я уверен, что она бы исполнилась еще большей благодарностью к евреям за то, что появилась на этот свет и Нам с Вами были бы куда более понятны ее израильские религиозные прозрения, вспыхнувшие чувства и тот огонь, который обжег ее душу с того молодого 20-ти летнего возраста.

Более понятным становиться экстремистское определение Машей национализма, как извечное космополитическое чувство патологического либерала, по отношению к своему нравственному антиподу, национальному чувству, как ощущения принадлежности к своему народу и его культуре и гордость за все хорошее, чем этот народ обладает, гордость за его историю и его свершения. Но судя по высказываниям Маши такие чувства по отношению к России и Русскому народу ей чужды, она здесь не обмолвилась о стране проживания ни одним словом. К тому же космополитическому либеральному духу относятся и ее крайне негативные отзывы о Сталине и повторенная ей, как попугаем, привычная ложь о «многомиллионных жертвах сталинского режима». Здесь, как и в других либеральных мантрах, сами либералы напоминают автоответчики».

Главный сефардский раввин Израиля
предложил выслать из страны всех гоев

P.S.
Разглядеть «могендовид» можно здесь:

…и здесь:

Для справки. Виды «Звезды Давида» в исполнении еврейских ювелиров:
http://jewgold.ru/catalog/list.php?SECTION_ID=18&SHOWALL_1=1
Подвески Звезда Давида (ювелирные изделия)

О. Максим Козлов: Звезда Давида сейчас —
это антихристианский символ иудаизма

Православный священник считает, что христианам не следует носить на себе шестиконечную звезду…

«Звезда Давида в настоящее время используется как символ иудаизма, иудейской религии и, в значительной мере, употребляется в нехристианском или антихристианском контексте» , — заявил настоятель домового храма святой мученицы Татианы при МГУ имени М.В.Ломоносова протоиерей Максим Козлов, отвечая на вопрос читательницы интернет-газеты «Татьянин день» о том, «имеет ли какое-нибудь отношение к православным символам шестиконечная звезда, и почему ее называют звездой Давида».

Священник подчеркнул, шестиконечная звезда сама по себе не является особым символом иудаизма, но значение, которое она усвоила себе сейчас, заставляет православных воздерживаться от её употребления.

Самые узнаваемые лица отечественной дипломатии: Сергей Лавров, покойный Виталий Чуркин и руководитель департамента информации и печати российского Министерства иностранных дел – Мария Владимировна Захарова. Западная пресса присвоила ей титул разящего очарованием наконечника стрелы путинской пропаганды благодаря неординарному уму и острым репликам

Династия Захаровых

Для дочери советского посланника Захаровой Марии, провёдшей сознательную часть детства за рубежом, этика и правила поведения лица страны не новость. Она считает, что PR-акции дипломатического ведомства не способны принести успеха, если работники дипмиссий не становятся пропагандистами политики страны в такой же степени, как телеведущие.

Глава дипломатической династии Владимир Юрьевич Захаров после окончания филологического факультета по курсу «китайский язык и литература» Ленинградского университета в 1971 году получил распределение в МИД Советского союза. Дипломатическому ведомству он отдал 26 лет жизни.

24 декабря 1975 года в семье китаеведов Ирины и Владимира Захаровых родилась дочь. В школу она пошла уже в Пекине , куда направили на работу отца. Родители прожили в Китае больше 20 лет. Сроднились с культурой соседнего народа.

Завершив работу за границей, родители обосновались в Москве. Владимир Юрьевич стал профессором, преподаёт в экономическом и языковом университетах. Супруга занимается научной работой в Музее изобразительных искусств.

Языковеды по возвращении на Родину выпустили книгу народных сказок на русском под романтичным названием «Из года в год желаем счастья».

Карьерный рост

Для Марии Владимировны карьера дипломатического работника – исполнение мечты детства. С помощью родителей она погрузилась в языковую культуру страны, с которой в те времена только налаживались вновь добрососедские отношения.

Самой интересной телепередачей для семейных просмотров стала Зоринская «Международная панорама». В 92 блестяще окончила школу и сдала экзамены на Родине в МГИМО на факультет международной журналистики. Практика перед защитой диплома пришлась на Пекин. Случилось неожиданное возвращение в незабытый Китай.

В 1998 году Мария как дипломированный специалист попадает в журнал «Дипломатический вестник», издаваемый МИД РФ. Качество и результативность работы девушки оценил Александр Владимирович Яковенко, непосредственно курировавший работу Захаровой. Вскоре он перешел в ранг заместителем министра.


Через 5 лет Захарова, набравшись опыта, с повышением перешла в этом же министерстве. Возглавила отдел оперативного мониторинга СМИ Департамента информации и печати. В сферу ответственности вошла информационная поддержка министра во время загранкомандировок, ведение аккаунтов министерства в социальных сетях.

И снова не осталась в тени. В 2003 году работник МИД РФ стала кандидатом наук, защитив диссертацию в МГУ дружбы народов им. Патриса Лумумбы об особенностях новогодних праздничных ритуалов в Поднебесной в свете свежего осмысления национальной исторической символики праздника.

Ещё через 2 года получила назначение в Постоянное представительство Российской Федерации при ООН на должность пресс-секретаря. Легендарный Виталий Иванович Чуркин, с которым пришлось работать бок о бок, направлял работу Захаровой. Мария Владимировна о работе в Нью-Йорке с асом российской дипломатии вспоминает с теплом.

Опыт словесных баталий на брифингах с неожиданными провокационными вопросами журналистов из скандальных изданий закалил ее характер. Выдержанность, последовательность и сдержанность, приправленные толикой юмора, добавляли симпатии и открытости внешнеполитическому органу на мировой арене.

Семья – закрытая территория

Биография публичного лица обывателю интересна не только количеством преодолённых карьерных ступеней. Хочется узнать о частной жизни женщины-матери, жены. И это, пожалуй, представляет основной интерес. Ничто человеческое Захаровой не чуждо.

Графа «семейное положение» заполнена словом «замужем». Брак был заключён в 2005 году в посольстве РФ в Нью-Йорке. Жених прилетел на брачную церемонию из Москвы. Андрей – бизнесмен и патриот, рассудил, что любимая не вправе распоряжаться временем так свободно, как может позволить себе он. По словам Марии, «приехал, зарегистрировали брак, уехал». Публичность должности в ООН научила молодую женщину разделять семью и работу в министерстве.

Она ставила девичью фамилию, чтобы ограничить возможность жёлтой прессе вламываться в личную жизнь. Благоразумный муж согласился с доводами.

Защита идеальной не бывает. Находятся лазейки для нечистоплотных любителей жареного. В интернет против воли владелицы выложены свадебные фото с откровенными поцелуями жениха и невесты. Семья выведена за круг публичности.

Графа «дети» в личном деле заполнена «дочь Марьяна, 2010 г. р.». Иногда, когда ребёнка не с кем было оставить, приходилось на работу отправляться с малышкой. В этом году девочке предстоит начать учёбу в школе. Хлопот добавится.

Мнение иностранных коллег

Во второй половине 2015 года, когда она стала директором Департамента информации и печати МИДа и обрела статус Официального представителя МИД РФ, пришла мировая и общероссийская известность.

Вот что пишет о ней англоязычная википедия со ссылками на печатные источники:

  • «Умная сексуальная блондинка… внешность… тонкая дипломатическая провокация» (Штерн);
  • «Женственность и успешность – продолжение привлекательности, настоянной на жёсткости» (Санди таймс);

Одно время российскую «сексуальную бестию», как окрестили Захарову Западные СМИ, сравнивали с Джен Псаки. Не совсем корректное сравнение. Мария Захарова держит в голове столько информации, что проколы, какие случались у американской коллеги из-за недостаточной осведомлённости, ей не грозят.

Свежее веяние

Чиновник высокого ранга новой формации не боится расстаться с официозом. Она решительно переняла свободную манеру западных политиков неформального общения, что сразу отразилось на рейтинге и интересе граждан к внешней политике.

Изменила ли Захарова Мария Владимировна МИД? Несомненно, и в лучшую сторону. Открытость рупора внешнеполитического ведомства добавила доверия политическому руководству. Необходимость или вынужденность политических акций на международной арене приобрели внятность, стали понятны. Участие в ток-шоу на центральных каналах отечественного телевидения, течение которых невозможно запрограммировать, сделали Марию Владимировну одной из самых узнаваемых женщин державы. Непринуждённость острой на язык дамы и убедительность аргументов добавили почитателей.

Большинству россиян Захарова запомнилась выполнением обещания журналистам сплясать «Калинку» на саммите в Сочи. Экспромт удался на славу. Вышло действо из разряда тех, которые повторять бессмысленно – не затмить. Даже недоброжелатели в социальных сетях вынуждены были отметить, что это была настоящая бомба.

Видео «Калинка» на саммите в Сочи:

Мария Владимировна оценила действенность социальных сетей ещё в предыдущей должности. Она активный пользователь фейсбук. Делится с читателями в том числе и спорными мыслями.

Реакция социально и политически активных граждан приходит из первых рук, без погрешностей, характерных для мониторинга. Можно констатировать, что в лице Марии Владимировны мы впервые столкнулись с живой связью министерства и населения.

Творческий потенциал не ограничен показательными танцами на шпильках. Мария пишет стихи. Читатели в фейсбуке знакомы с творчеством поэтессы. Показателен поэтическая дуэль с оппозиционным журналистом и поэтом Дмитрием Быковым. На иронию ответила рифмованной иронией. Культура диалога была соблюдена на высшем уровне, а оппоненты достойны друг друга.

Мария Владимировна Захарова — российский государственный деятель, дипломат, имеет ранг Чрезвычайного и Полномочного Посланника II класса (2015).

На сегодня Захарова Мария занимает пост директора Департамента информации и печати МИД РФ, официальный представитель Министерства иностранных дел Российской Федерации, кандидат исторических наук, специальность — дипломат-китаист.

Семья и образование Захаровой Марии

Мария Владимировна Захарова родилась 24 декабря 1975 года в Москве, в семье российского дипломата. С малых лет девочка жила в Пекине, где работал ее отец. Все детство будущего спикера российского МИДа прошло в КНР, благодаря чему она в совершенстве овладела китайским языком. Мария Владимировна хорошо училась в школе, с детства мечтала стать дипломатом. По словам самой Захаровой, любимой ее передачей в юные годы была «Международная панорама», которая ее «завораживала». А еще малышкой она играла в кукольные домики. С тех пор у Марии Владимировны появился интерес к миниатюрным интерьерам.

Мария Захарова в школе (первая справа) (Фото: www.instagram.com/mzakharovamid)

Отец Марии Захаровой — Владимир Юрьевич Захаров — дипломат, востоковед, в 1971 году окончил Ленинградский государственный университет имени А.А. Жданова по специальности «китайский язык и литература», а в 1972 году — Военный институт иностранных языков. Отец Захаровой работал в МИД СССР, в 1980—1993 годы был секретарем посольства России в Китае, а в 1997—2001 годах — советником по культуре, информации и образованию посольства России в Китае. В 2001—2004 отец Захаровой Марии был начальником отдела Шанхайской организации сотрудничества департамента азиатско-тихоокеанского сотрудничества МИД России, в 2004—2010 — заместителем генерального секретаря ШОС, в 2010—2012 — главным советником МИД России, в 2012—2014 — советником секретариата ШОС в Пекине.

С 2014 года Владимир Захаров работает старшим преподавателем Школы востоковедения факультета мировой экономики и мировой политики Высшей школы экономики, также он является директором Общественного института политических исследований Черноморско-Каспийского региона.

Мать Марии Захаровой — Ирина Владиславовна Захарова в 1977 году окончила исторический факультет МГУ. В настоящее время работает старшим научным сотрудником отдела эстетического воспитания, кандидат искусствоведения, руководитель «Семейных групп», музыкальных программ, экспериментальных проектов, заслуженный деятель искусств Российской Федерации, член Московской организации Союза художников.

У Марии Владимировны не было сомнений в выборе будущей профессии. Она, не задумываясь, поступила в МГИМО на факультет журналистики, и окончила его в 1998 году, получив диплом журналиста-международника.

Мария захарова в 1998 году начала карьеру в МИД (Фото: www.instagram.com/mzakharovamid)

В 2003 году Захарова Мария защитила диссертацию в Российском университете Дружбы народов по теме «Трансформация осмысления символики празднования традиционного Нового года в современном Китае, последняя четверть ХХ века» и стала кандидатом исторических наук.

Деловая карьера и общественная деятельность Захаровой Марии

Карьера Марии Владимировны с первых дней непрерывно связана с российским Министерством иностранных дел. Сначала Мария устроилась редактором в ведомственный журнал «Дипломатический вестник». После, с 2003 по 2005 год, Захарова Мария работала руководителем отдела оперативного мониторинга СМИ в Департаменте информации и печати МИД России.

С 2005 по 2008 год Марию Владимировну Захарову пригласили на должность пресс-секретаря Постоянного представительства России при ООН в Нью-Йорке. Это был следующий шаг в биографии Марии Захаровой и ее следующая успешная должность в карьере, после чего она снова вернулась в Москву на прежнее место.

С 2008 по 2011 год Мария работала руководителем отдела в Департаменте информации и печати МИД РФ. В ее обязанности входила организация и проведение брифингов официального представителя МИД России, организация работы официальных учетных записей МИД РФ в социальных сетях. Кроме того, в этот период работы Марии Захаровой в МИД РФ, в ее компетенции было информационное обеспечение зарубежных визитов Сергея Лаврова , министра иностранных дел Российской Федерации.

Глава МИД России Сергей Лавров и официальный представитель МИД России Мария Захарова перед началом переговоров с госсекретарем США Д.Керри в рамках Генеральной Ассамблеи ООН (Фото: Александр Щербак/ТАСС)

Мария Владимировна всегда активно проявляла свои профессиональные качества. В 2011 году она была назначена заместителем главы Департамента информации и печати МИД России. На занимаемой должности Захарова стала широко известна общественности, так как в круг ее обязанностей вошло частое общение с прессой. Она многократно бывала гостьей политических программ. В качестве сотрудника МИД РФ, Марию Владимировну приглашали на свои ток-шоу Владимир Соловьев («Воскресный вечер с Владимиром Соловьевым»), Роман Бабаян («Право голоса») и другие. В сферу ее деятельности входила организация регулярных брифингов официального представителя МИД РФ, а также сопровождение главы ведомства Сергея Лаврова во время зарубежных визитов. У нее было много интересных и важных встреч с представителями иностранных дипломатических ведомств. В социальных сетях есть интересное фото, сделанное в Париже, на котором Мария запечатлена в обществе Сергея Лаврова , Дженнифер Псаки и Джоном Керри .

Официальный представитель МИД России Мария Захарова и министр иностранных дел РФ Сергей Лавров во время пресс-конференции по итогам 71-й сессии Генеральной ассамблеи ООН в штаб-квартире ООН (Фото: Александр Щербак/ТАСС)

Во время работы в МИД РФ, Мария Захарова успешно занимается популяризацией внешнеполитического ведомства в социальных сетях. Благодаря ее ярким, остроактуальным выступлениям население стало получать интересную политическую информацию. Эмоциональные высказывания Захаровой впечатляли слушателей, находили душевный отклик в их сердцах.

В 2014 году, когда Департамент стал лауреатом «Премии Рунет» в номинации «Культура, СМИ и массовые коммуникации», на официальной церемонии награда была вручена Марии Владимировне.

10 августа 2015 года Марию Владимировну назначили директором Департамента информации и печати МИД РФ. Она стала первой женщиной в истории ведомства, занявшей этот пост. В этой должности Захарова Мария проводит еженедельные брифинги для журналистов, делает официальные заявления и комментарии от имени МИД РФ.

На должности главы Департамента информации и печати МИД РФ Мария Владимировна пообещала выполнять свою работу качественно и сохранить все наработки ее предшественников.

Молодой дипломат является членом Совета по внешней и оборонной политике России. С 22 декабря 2015 года имеет дипломатический ранг Чрезвычайный и Полномочный Посланник II -го класса.

Мария Захарова была членом организационного комитета по подготовке Евразийского женского форума, прошедшего 24−25 сентября 2015 года в Санкт-Петербурге.

Награды Захаровой Марии

26 января 2017 года Захарова получила первый в своей карьере орден. Президент Владимир Путин вручил ей в Кремле Орден Дружбы. На обязательном по протоколу фото Мария Владимировна стоит рядом с президентом России Владимиром Путиным.

Президент России Владимир Путин и официальный представитель МИД России Мария Захарова, награжденная орденом Дружбы, во время церемонии вручения государственных наград в Кремле (Фото: Вячеслав Прокофьев/ТАСС)

Почетная грамота Президента РФ была вручена Захаровой Марии в 2013 году. «За открытость прессе» Мария Владимировна Захарова была награждена Союзом журналистов в 2016 году.

Официальный представитель МИД России Мария Захарова во время брифинга по текущим вопросам внешней политики (Фото: Михаил Джапаридзе/ТАСС)

«Грамота доверия журналистского сообщества России» (9 февраля 2017) — «за открытость в работе со средствами массовой информации».

Критика Захаровой Марии

Как любой талантливый и независимый в суждениях человек Мария Владимировна имеет не только поклонников, но и недоброжелателей. Зарубежные СМИ не прощают ей прямолинейности, эмоциональных высказываний. Например, редактор информационной службы радиостанции «Свобода», кандидат исторических наук, Ярослав Шимов назвал публицистический стиль, присущий ее «патриотическому» блогу на сайте «Эхо Москвы», агрессивным. Он сравнил его с передовицами советских газет на международные темы. По его мнению, Захарова получила известность участием в телевизионных политических ток-шоу и комментариями по политическим вопросам в социальных сетях. Журналисты Би-Би-Си Дженни Нортон и Ольга Ившина отмечали, что в качестве «публичного лица России во все более и более натянутых отношениях с Западом стиль общения Марии Захаровой становится поразительно недипломатичным».

Некоторый общественный резонанс вызвала переписка в стихах между Марией Захаровой и писателем Дмитрием Быковым .

Личная жизнь Захаровой Марии

Мария Захарова вышла замуж 7 ноября 2005 года за Андрея Михайловича Макарова . Андрей Макаров — предприниматель. Они поженились в Нью-Йорке, когда Мария работала в США. Фото свадьбы Марии Захаровой вызвали определенный резонанс спустя много лет после церемонии.

Мария Захарова с семьей (Фото: www.instagram.com/mzakharovamid)

У супругов есть дочь, она родилась в августе 2010 года. Девочку назвали Марианной (Марьяной).

Мария Владимировна сообщила в интервью, что приезжает на работу к 9 утра, а вот рабочий день может затянуться неизвестно насколько: «Мы уходим с работы тогда, когда она заканчивается, а заканчивается она редко». Иногда ей приходилось брать с собой на работу маленькую дочь, когда ее не с кем было оставить.

Еще Захарова рассказывала, что сама выбирает и покупает за свои деньги одежду, в том числе и для дипломатических встреч. Что касается стилистов, то у нее их никогда не было.

Мария Захаорова во время занятия спортом (Фото: www.instagram.com/mzakharovamid)

«Приятно, когда такой мощный боец, как Мария Захарова, пишет и о любви тоже», — так прокомментировал новость президент ММКФ, режиссер Никита Михалков .

Затем Мария Захарова стала соавтором песни «Сполна», которую исполнила певица Катя Лель. По словам Захаровой, они случайно познакомились с Лель, затем разговорились и певица поделилась с представителем МИД подробностями своей личной жизни.